Vision-language models (VLMs) have shown impressive performance in substantial downstream multi-modal tasks. However, only comparing the fine-tuned performance on downstream tasks leads to the poor interpretability of VLMs, which is adverse to their future improvement. Several prior works have identified this issue and used various probing methods under a zero-shot setting to detect VLMs' limitations, but they all examine VLMs using general datasets instead of specialized ones. In practical applications, VLMs are usually applied to specific scenarios, such as e-commerce and news fields, so the generalization of VLMs in specific domains should be given more attention. In this paper, we comprehensively investigate the capabilities of popular VLMs in a specific field, the food domain. To this end, we build a food caption dataset, Food-500 Cap, which contains 24,700 food images with 494 categories. Each image is accompanied by a detailed caption, including fine-grained attributes of food, such as the ingredient, shape, and color. We also provide a culinary culture taxonomy that classifies each food category based on its geographic origin in order to better analyze the performance differences of VLM in different regions. Experiments on our proposed datasets demonstrate that popular VLMs underperform in the food domain compared with their performance in the general domain. Furthermore, our research reveals severe bias in VLMs' ability to handle food items from different geographic regions. We adopt diverse probing methods and evaluate nine VLMs belonging to different architectures to verify the aforementioned observations. We hope that our study will bring researchers' attention to VLM's limitations when applying them to the domain of food or culinary cultures, and spur further investigations to address this issue.
Automatic metrics play a crucial role in machine translation. Despite the widespread use of n-gram-based metrics, there has been a recent surge in the development of pre-trained model-based metrics that focus on measuring sentence semantics. However, these neural metrics, while achieving higher correlations with human evaluations, are often considered to be black boxes with potential biases that are difficult to detect. In this study, we systematically analyze and compare various mainstream and cutting-edge automatic metrics from the perspective of their guidance for training machine translation systems. Through Minimum Risk Training (MRT), we find that certain metrics exhibit robustness defects, such as the presence of universal adversarial translations in BLEURT and BARTScore. In-depth analysis suggests two main causes of these robustness deficits: distribution biases in the training datasets, and the tendency of the metric paradigm. By incorporating token-level constraints, we enhance the robustness of evaluation metrics, which in turn leads to an improvement in the performance of machine translation systems. Codes are available at \url{https://github.com/powerpuffpomelo/fairseq_mrt}.
Neural machine translation has achieved promising results on many translation tasks. However, previous studies have shown that neural models induce a non-smooth representation space, which harms its generalization results. Recently, kNN-MT has provided an effective paradigm to smooth the prediction based on neighbor representations during inference. Despite promising results, kNN-MT usually requires large inference overhead. We propose an effective training framework INK to directly smooth the representation space via adjusting representations of kNN neighbors with a small number of new parameters. The new parameters are then used to refresh the whole representation datastore to get new kNN knowledge asynchronously. This loop keeps running until convergence. Experiments on four benchmark datasets show that \method achieves average gains of 1.99 COMET and 1.0 BLEU, outperforming the state-of-the-art kNN-MT system with 0.02x memory space and 1.9x inference speedup.
Large-scale Pretrained Language Models~(LLMs), such as ChatGPT and GPT4, have shown strong abilities in multilingual translations, without being explicitly trained on parallel corpora. It is interesting how the LLMs obtain their ability to carry out translation instructions for different languages. In this paper, we present a detailed analysis by finetuning a multilingual pretrained language model, XGLM-7B, to perform multilingual translation following given instructions. Firstly, we show that the multilingual LLMs have stronger translation abilities than previously demonstrated. For a certain language pair, the performance depends on both the language families and the amount of data used in the pretraining phase. Secondly, we find that LLMs' ability to carry out translation instructions relies on the understanding of translation instruction and the alignment among different languages. With proper enhancement, LLMs could perform the translation task well even for those language pairs unseen during the instruction tuning phase.
Large language models (LLMs) have demonstrated remarkable potential in handling multilingual machine translation (MMT). In this paper, we systematically investigate the advantages and challenges of LLMs for MMT by answering two questions: 1) How well do LLMs perform in translating a massive number of languages? 2) Which factors affect LLMs' performance in translation? We evaluate popular LLMs, including XGLM, OPT, BLOOMZ, and ChatGPT, on 102 languages. Our empirical results show that even the best model ChatGPT still lags behind the supervised baseline NLLB in 83.33% of translation directions. Through further analysis, we discover that LLMs exhibit new working patterns when used for MMT. First, prompt semantics can surprisingly be ignored when given in-context exemplars, where LLMs still show strong performance even with unreasonable prompts. Second, cross-lingual exemplars can provide better task instruction for low-resource translation than exemplars in the same language pairs. Third, we observe the overestimated performance of BLOOMZ on dataset Flores-101, indicating the potential risk when using public datasets for evaluation.
Benefiting from the sequence-level knowledge distillation, the Non-Autoregressive Transformer (NAT) achieves great success in neural machine translation tasks. However, existing knowledge distillation has side effects, such as propagating errors from the teacher to NAT students, which may limit further improvements of NAT models and are rarely discussed in existing research. In this paper, we introduce selective knowledge distillation by introducing an NAT evaluator to select NAT-friendly targets that are of high quality and easy to learn. In addition, we introduce a simple yet effective progressive distillation method to boost NAT performance. Experiment results on multiple WMT language directions and several representative NAT models show that our approach can realize a flexible trade-off between the quality and complexity of training data for NAT models, achieving strong performances. Further analysis shows that distilling only 5% of the raw translations can help an NAT outperform its counterpart trained on raw data by about 2.4 BLEU.
Augmenting the base neural model with a token-level symbolic datastore is a novel generation paradigm and has achieved promising results in machine translation (MT). In this paper, we introduce a unified framework kNN-BOX, which enables quick development and interactive analysis for this novel paradigm. kNN-BOX decomposes the datastore-augmentation approach into three modules: datastore, retriever and combiner, thus putting diverse kNN generation methods into a unified way. Currently, kNN-BOX has provided implementation of seven popular kNN-MT variants, covering research from performance enhancement to efficiency optimization. It is easy for users to reproduce these existing works or customize their own models. Besides, users can interact with their kNN generation systems with kNN-BOX to better understand the underlying inference process in a visualized way. In the experiment section, we apply kNN-BOX for machine translation and three other seq2seq generation tasks, namely, text simplification, paraphrase generation and question generation. Experiment results show that augmenting the base neural model with kNN-BOX leads to a large performance improvement in all these tasks. The code and document of kNN-BOX is available at https://github.com/NJUNLP/knn-box.
Nearest Neighbor Machine Translation (kNNMT) is a simple and effective method of augmenting neural machine translation (NMT) with a token-level nearest neighbor retrieval mechanism. The effectiveness of kNNMT directly depends on the quality of retrieved neighbors. However, original kNNMT builds datastores based on representations from NMT models, which would result in poor retrieval accuracy when NMT models are not good enough, leading to sub-optimal translation performance. In this paper, we propose PRED, a framework that leverages Pre-trained models for Datastores in kNN-MT. Better representations from pre-trained models allow us to build datastores of better quality. We also design a novel contrastive alignment objective to mitigate the representation gap between the NMT model and pre-trained models, enabling the NMT model to retrieve from better datastores. We conduct extensive experiments on both bilingual and multilingual translation benchmarks, including WMT17 English $\leftrightarrow$ Chinese, WMT14 English $\leftrightarrow$ German, IWSLT14 German $\leftrightarrow$ English, and IWSLT14 multilingual datasets. Empirical results demonstrate the effectiveness of PRED.
Abstractive summarization is the process of generating a summary given a document as input. Although significant progress has been made, the factual inconsistency between the document and the generated summary still limits its practical applications. Previous work found that the probabilities assigned by the generation model reflect its preferences for the generated summary, including the preference for factual consistency, and the preference for the language or knowledge prior as well. To separate the preference for factual consistency, we propose an unsupervised framework named CoP by controlling the preference of the generation model with the help of prompt. More specifically, the framework performs an extra inference step in which a text prompt is introduced as an additional input. In this way, another preference is described by the generation probability of this extra inference process. The difference between the above two preferences, i.e. the difference between the probabilities, could be used as measurements for detecting factual inconsistencies. Interestingly, we found that with the properly designed prompt, our framework could evaluate specific preferences and serve as measurements for fine-grained categories of inconsistency, such as entity-related inconsistency, coreference-related inconsistency, etc. Moreover, our framework could also be extended to the supervised setting to learn better prompt from the labeled data as well. Experiments show that our framework achieves new SOTA results on three factual inconsistency detection tasks.