Abstract:Tiny Aya redefines what a small multilingual language model can achieve. Trained on 70 languages and refined through region-aware posttraining, it delivers state-of-the-art in translation quality, strong multilingual understanding, and high-quality target-language generation, all with just 3.35B parameters. The release includes a pretrained foundation model, a globally balanced instruction-tuned variant, and three region-specialized models targeting languages from Africa, South Asia, Europe, Asia-Pacific, and West Asia. This report details the training strategy, data composition, and comprehensive evaluation framework behind Tiny Aya, and presents an alternative scaling path for multilingual AI: one centered on efficiency, balanced performance across languages, and practical deployment.
Abstract:This paper proposes CIRCLE, a six-stage, lifecycle-based framework to bridge the reality gap between model-centric performance metrics and AI's materialized outcomes in deployment. While existing frameworks like MLOps focus on system stability and benchmarks measure abstract capabilities, decision-makers outside the AI stack lack systematic evidence about the behavior of AI technologies under real-world user variability and constraints. CIRCLE operationalizes the Validation phase of TEVV (Test, Evaluation, Verification, and Validation) by formalizing the translation of stakeholder concerns outside the stack into measurable signals. Unlike participatory design, which often remains localized, or algorithmic audits, which are often retrospective, CIRCLE provides a structured, prospective protocol for linking context-sensitive qualitative insights to scalable quantitative metrics. By integrating methods such as field testing, red teaming, and longitudinal studies into a coordinated pipeline, CIRCLE produces systematic knowledge: evidence that is comparable across sites yet sensitive to local context. This can enable governance based on materialized downstream effects rather than theoretical capabilities.
Abstract:Reasoning-oriented large language models (RLMs) achieve strong gains on tasks such as mathematics and coding by generating explicit intermediate reasoning. However, their impact on machine translation (MT) remains underexplored. We systematically evaluate several open- and closed-weights RLMs on the WMT24++ benchmark and find that enabling explicit reasoning consistently degrades translation quality across languages and models. Analysis reveals that MT reasoning traces are highly linear, lacking revision, self-correction and exploration of alternative translations, which limits their usefulness. Furthermore, injecting higher-quality reasoning traces from stronger models does not reliably improve weaker models' performance. To address this mismatch, we propose a structured reasoning framework tailored to translation, based on multi-step drafting, adequacy refinement, fluency improvement, and selective iterative revision. We curate a synthetic dataset of dynamic structured reasoning traces and post-train a large reasoning model on this data. Experiments show significant improvements over standard translation fine-tuning and injected generic reasoning baselines. Our findings demonstrate that reasoning must be task-structured to benefit MT.
Abstract:Model merging enables multiple large language models (LLMs) to be combined into a single model while preserving performance. This makes it a valuable tool in LLM development, offering a competitive alternative to multi-task training. However, merging can be difficult at scale, as successful merging requires choosing the right merge operator, selecting the right models, and merging them in the right order. This often leads researchers to run expensive merge-and-evaluate searches to select the best merge. In this work, we provide an alternative by introducing \simmerge{}, \emph{a predictive merge-selection method} that selects the best merge using inexpensive, task-agnostic similarity signals between models. From a small set of unlabeled probes, we compute functional and structural features and use them to predict the performance of a given 2-way merge. Using these predictions, \simmerge{} selects the best merge operator, the subset of models to merge, and the merge order, eliminating the expensive merge-and-evaluate loop. We demonstrate that we surpass standard merge-operator performance on 2-way merges of 7B-parameter LLMs, and that \simmerge{} generalizes to multi-way merges and 111B-parameter LLM merges without retraining. Additionally, we present a bandit variant that supports adding new tasks, models, and operators on the fly. Our results suggest that learning how to merge is a practical route to scalable model composition when checkpoint catalogs are large and evaluation budgets are tight.
Abstract:Synthetic data has become a cornerstone for scaling large language models, yet its multilingual use remains bottlenecked by translation-based prompts. This strategy inherits English-centric framing and style and neglects cultural dimensions, ultimately constraining model generalization. We argue that the overlooked prompt space-the very inputs that define training distributions-offers a more powerful lever for improving multilingual performance. We introduce a lightweight framework for prompt-space optimization, where translated prompts are systematically transformed for Naturalness, Cultural Adaptation, and Difficulty Enhancement. Using an off-the-shelf multilingual LLM, we apply these transformations to prompts for 12 languages spanning 7 families. Under identical data conditions, our approaches achieve substantial and consistent downstream improvements over the translation-only baseline: +4.7% on Global-MMLU accuracy, +2.4% on Flores XCometXL and +35.3% wins in preferences on mArenaHard. We establish prompt-space optimization as a simple yet powerful paradigm for building multilingual LLMs that are more robust, culturally grounded, and globally capable.
Abstract:Text-to-image generation advancements have been predominantly English-centric, creating barriers for non-English speakers and perpetuating digital inequities. While existing systems rely on translation pipelines, these introduce semantic drift, computational overhead, and cultural misalignment. We introduce NeoBabel, a novel multilingual image generation framework that sets a new Pareto frontier in performance, efficiency and inclusivity, supporting six languages: English, Chinese, Dutch, French, Hindi, and Persian. The model is trained using a combination of large-scale multilingual pretraining and high-resolution instruction tuning. To evaluate its capabilities, we expand two English-only benchmarks to multilingual equivalents: m-GenEval and m-DPG. NeoBabel achieves state-of-the-art multilingual performance while retaining strong English capability, scoring 0.75 on m-GenEval and 0.68 on m-DPG. Notably, it performs on par with leading models on English tasks while outperforming them by +0.11 and +0.09 on multilingual benchmarks, even though these models are built on multilingual base LLMs. This demonstrates the effectiveness of our targeted alignment training for preserving and extending crosslingual generalization. We further introduce two new metrics to rigorously assess multilingual alignment and robustness to code-mixed prompts. Notably, NeoBabel matches or exceeds English-only models while being 2-4x smaller. We release an open toolkit, including all code, model checkpoints, a curated dataset of 124M multilingual text-image pairs, and standardized multilingual evaluation protocols, to advance inclusive AI research. Our work demonstrates that multilingual capability is not a trade-off but a catalyst for improved robustness, efficiency, and cultural fidelity in generative AI.
Abstract:Pretraining massively multilingual Large Language Models (LLMs) for many languages at once is challenging due to limited model capacity, scarce high-quality data, and compute constraints. Moreover, the lack of language coverage of the tokenizer makes it harder to address the gap for new languages purely at the post-training stage. In this work, we study what relatively cheap interventions early on in training improve "language plasticity", or adaptation capabilities of the model post-training to new languages. We focus on tokenizer design and propose using a universal tokenizer that is trained for more languages than the primary pretraining languages to enable efficient adaptation in expanding language coverage after pretraining. Our systematic experiments across diverse groups of languages and different training strategies show that a universal tokenizer enables significantly higher language adaptation, with up to 20.2% increase in win rates compared to tokenizers specific to pretraining languages. Furthermore, a universal tokenizer also leads to better plasticity towards languages that are completely unseen in the tokenizer and pretraining, by up to 5% win rate gain. We achieve this adaptation to an expanded set of languages with minimal compromise in performance on the majority of languages included in pretraining.
Abstract:This paper presents a comprehensive analysis of the linguistic diversity of LLM safety research, highlighting the English-centric nature of the field. Through a systematic review of nearly 300 publications from 2020--2024 across major NLP conferences and workshops at *ACL, we identify a significant and growing language gap in LLM safety research, with even high-resource non-English languages receiving minimal attention. We further observe that non-English languages are rarely studied as a standalone language and that English safety research exhibits poor language documentation practice. To motivate future research into multilingual safety, we make several recommendations based on our survey, and we then pose three concrete future directions on safety evaluation, training data generation, and crosslingual safety generalization. Based on our survey and proposed directions, the field can develop more robust, inclusive AI safety practices for diverse global populations.
Abstract:Despite advances in large language model capabilities in recent years, a large gap remains in their capabilities and safety performance for many languages beyond a relatively small handful of globally dominant languages. This paper provides researchers, policymakers and governance experts with an overview of key challenges to bridging the "language gap" in AI and minimizing safety risks across languages. We provide an analysis of why the language gap in AI exists and grows, and how it creates disparities in global AI safety. We identify barriers to address these challenges, and recommend how those working in policy and governance can help address safety concerns associated with the language gap by supporting multilingual dataset creation, transparency, and research.



Abstract:Conventional AI evaluation approaches concentrated within the AI stack exhibit systemic limitations for exploring, navigating and resolving the human and societal factors that play out in real world deployment such as in education, finance, healthcare, and employment sectors. AI capability evaluations can capture detail about first-order effects, such as whether immediate system outputs are accurate, or contain toxic, biased or stereotypical content, but AI's second-order effects, i.e. any long-term outcomes and consequences that may result from AI use in the real world, have become a significant area of interest as the technology becomes embedded in our daily lives. These secondary effects can include shifts in user behavior, societal, cultural and economic ramifications, workforce transformations, and long-term downstream impacts that may result from a broad and growing set of risks. This position paper argues that measuring the indirect and secondary effects of AI will require expansion beyond static, single-turn approaches conducted in silico to include testing paradigms that can capture what actually materializes when people use AI technology in context. Specifically, we describe the need for data and methods that can facilitate contextual awareness and enable downstream interpretation and decision making about AI's secondary effects, and recommend requirements for a new ecosystem.