Semi-supervised semantic segmentation requires the model to effectively propagate the label information from limited annotated images to unlabeled ones. A challenge for such a per-pixel prediction task is the large intra-class variation, i.e., regions belonging to the same class may exhibit a very different appearance even in the same picture. This diversity will make the label propagation hard from pixels to pixels. To address this problem, we propose a novel approach to regularize the distribution of within-class features to ease label propagation difficulty. Specifically, our approach encourages the consistency between the prediction from a linear predictor and the output from a prototype-based predictor, which implicitly encourages features from the same pseudo-class to be close to at least one within-class prototype while staying far from the other between-class prototypes. By further incorporating CutMix operations and a carefully-designed prototype maintenance strategy, we create a semi-supervised semantic segmentation algorithm that demonstrates superior performance over the state-of-the-art methods from extensive experimental evaluation on both Pascal VOC and Cityscapes benchmarks.
Word alignment which aims to extract lexicon translation equivalents between source and target sentences, serves as a fundamental tool for natural language processing. Recent studies in this area have yielded substantial improvements by generating alignments from contextualized embeddings of the pre-trained multilingual language models. However, we find that the existing approaches capture few interactions between the input sentence pairs, which degrades the word alignment quality severely, especially for the ambiguous words in the monolingual context. To remedy this problem, we propose Cross-Align to model deep interactions between the input sentence pairs, in which the source and target sentences are encoded separately with the shared self-attention modules in the shallow layers, while cross-lingual interactions are explicitly constructed by the cross-attention modules in the upper layers. Besides, to train our model effectively, we propose a two-stage training framework, where the model is trained with a simple Translation Language Modeling (TLM) objective in the first stage and then finetuned with a self-supervised alignment objective in the second stage. Experiments show that the proposed Cross-Align achieves the state-of-the-art (SOTA) performance on four out of five language pairs.
Word-level Quality Estimation (QE) of Machine Translation (MT) aims to find out potential translation errors in the translated sentence without reference. Typically, conventional works on word-level QE are designed to predict the translation quality in terms of the post-editing effort, where the word labels ("OK" and "BAD") are automatically generated by comparing words between MT sentences and the post-edited sentences through a Translation Error Rate (TER) toolkit. While the post-editing effort can be used to measure the translation quality to some extent, we find it usually conflicts with the human judgement on whether the word is well or poorly translated. To overcome the limitation, we first create a golden benchmark dataset, namely \emph{HJQE} (Human Judgement on Quality Estimation), where the expert translators directly annotate the poorly translated words on their judgements. Additionally, to further make use of the parallel corpus, we propose the self-supervised pre-training with two tag correcting strategies, namely tag refinement strategy and tree-based annotation strategy, to make the TER-based artificial QE corpus closer to \emph{HJQE}. We conduct substantial experiments based on the publicly available WMT En-De and En-Zh corpora. The results not only show our proposed dataset is more consistent with human judgment but also confirm the effectiveness of the proposed tag correcting strategies.\footnote{The data can be found at \url{https://github.com/ZhenYangIACAS/HJQE}.}
We present ONCE-3DLanes, a real-world autonomous driving dataset with lane layout annotation in 3D space. Conventional 2D lane detection from a monocular image yields poor performance of following planning and control tasks in autonomous driving due to the case of uneven road. Predicting the 3D lane layout is thus necessary and enables effective and safe driving. However, existing 3D lane detection datasets are either unpublished or synthesized from a simulated environment, severely hampering the development of this field. In this paper, we take steps towards addressing these issues. By exploiting the explicit relationship between point clouds and image pixels, a dataset annotation pipeline is designed to automatically generate high-quality 3D lane locations from 2D lane annotations in 211K road scenes. In addition, we present an extrinsic-free, anchor-free method, called SALAD, regressing the 3D coordinates of lanes in image view without converting the feature map into the bird's-eye view (BEV). To facilitate future research on 3D lane detection, we benchmark the dataset and provide a novel evaluation metric, performing extensive experiments of both existing approaches and our proposed method. The aim of our work is to revive the interest of 3D lane detection in a real-world scenario. We believe our work can lead to the expected and unexpected innovations in both academia and industry.
Generating adversarial examples for Neural Machine Translation (NMT) with single Round-Trip Translation (RTT) has achieved promising results by releasing the meaning-preserving restriction. However, a potential pitfall for this approach is that we cannot decide whether the generated examples are adversarial to the target NMT model or the auxiliary backward one, as the reconstruction error through the RTT can be related to either. To remedy this problem, we propose a new criterion for NMT adversarial examples based on the Doubly Round-Trip Translation (DRTT). Specifically, apart from the source-target-source RTT, we also consider the target-source-target one, which is utilized to pick out the authentic adversarial examples for the target NMT model. Additionally, to enhance the robustness of the NMT model, we introduce the masked language models to construct bilingual adversarial pairs based on DRTT, which are used to train the NMT model directly. Extensive experiments on both the clean and noisy test sets (including the artificial and natural noise) show that our approach substantially improves the robustness of NMT models.
Graph filters are crucial tools in processing the spectrum of graph signals. In this paper, we propose to design universal IIR graph filters with low computational complexity by using three kinds of functions, which are Butterworth, Chebyshev, and Elliptic functions, respectively. Specifically, inspired by the classical analog filter design method, we first derive the zeros and poles of graph frequency responses. With these zeros and poles, we construct the conjugate graph filters to design the Butterworth high pass graph filter, Chebyshev high pass graph filter, and Elliptic high pass graph filter, respectively. On this basis, we further propose to construct a desired graph filter of low pass, band pass, and band stop by mapping the parameters of the desired graph filter to those of the equivalent high pass graph filter. Furthermore, we propose to set the graph filter order given the maximum passband attenuation and the minimum stopband attenuation. Our numerical results show that the proposed graph filter design methods realize the desired frequency response more accurately than the autoregressive moving average (ARMA) graph filter design method, the linear least-squares fitting (LLS) based graph filter design method, and the Chebyshev FIR polynomial graph filter design method.
We present Laneformer, a conceptually simple yet powerful transformer-based architecture tailored for lane detection that is a long-standing research topic for visual perception in autonomous driving. The dominant paradigms rely on purely CNN-based architectures which often fail in incorporating relations of long-range lane points and global contexts induced by surrounding objects (e.g., pedestrians, vehicles). Inspired by recent advances of the transformer encoder-decoder architecture in various vision tasks, we move forwards to design a new end-to-end Laneformer architecture that revolutionizes the conventional transformers into better capturing the shape and semantic characteristics of lanes, with minimal overhead in latency. First, coupling with deformable pixel-wise self-attention in the encoder, Laneformer presents two new row and column self-attention operations to efficiently mine point context along with the lane shapes. Second, motivated by the appearing objects would affect the decision of predicting lane segments, Laneformer further includes the detected object instances as extra inputs of multi-head attention blocks in the encoder and decoder to facilitate the lane point detection by sensing semantic contexts. Specifically, the bounding box locations of objects are added into Key module to provide interaction with each pixel and query while the ROI-aligned features are inserted into Value module. Extensive experiments demonstrate our Laneformer achieves state-of-the-art performances on CULane benchmark, in terms of 77.1% F1 score. We hope our simple and effective Laneformer will serve as a strong baseline for future research in self-attention models for lane detection.
This paper proposes a weighted attenuation k-hop graph, which depicts the spatial neighbor nodes with their hops from the central node. Based on this k-kop graph, we further propose a node selecting graph, which selects temporal neighbor nodes of multiple instances of the central node. With this node selecting graph, we propose a graph mean filter. In addition, we also apply the proposed node selecting graph to the median filter. Finally, the experimental results show that the proposed mean filter performs better than the original median filter in the signal denoising polluted by white noise and the median filter using node selecting graph also has better performance than the original median filter.
Complete Multi-lingual Neural Machine Translation (C-MNMT) achieves superior performance against the conventional MNMT by constructing multi-way aligned corpus, i.e., aligning bilingual training examples from different language pairs when either their source or target sides are identical. However, since exactly identical sentences from different language pairs are scarce, the power of the multi-way aligned corpus is limited by its scale. To handle this problem, this paper proposes "Extract and Generate" (EAG), a two-step approach to construct large-scale and high-quality multi-way aligned corpus from bilingual data. Specifically, we first extract candidate aligned examples by pairing the bilingual examples from different language pairs with highly similar source or target sentences; and then generate the final aligned examples from the candidates with a well-trained generation model. With this two-step pipeline, EAG can construct a large-scale and multi-way aligned corpus whose diversity is almost identical to the original bilingual corpus. Experiments on two publicly available datasets i.e., WMT-5 and OPUS-100, show that the proposed method achieves significant improvements over strong baselines, with +1.1 and +1.4 BLEU points improvements on the two datasets respectively.