The computations required for deep learning research have been doubling every few months, resulting in an estimated 300,000x increase from 2012 to 2018 [2]. These computations have a surprisingly large carbon footprint [38]. Ironically, deep learning was inspired by the human brain, which is remarkably energy efficient. Moreover, the financial cost of the computations can make it difficult for academics, students, and researchers, in particular those from emerging economies, to engage in deep learning research. This position paper advocates a practical solution by making efficiency an evaluation criterion for research alongside accuracy and related measures. In addition, we propose reporting the financial cost or "price tag" of developing, training, and running models to provide baselines for the investigation of increasingly efficient methods. Our goal is to make AI both greener and more inclusive---enabling any inspired undergraduate with a laptop to write high-quality research papers. Green AI is an emerging focus at the Allen Institute for AI.
Attention mechanisms have recently boosted performance on a range of NLP tasks. Because attention layers explicitly weight input components' representations, it is also often assumed that attention can be used to identify information that models found important (e.g., specific contextualized word tokens). We test whether that assumption holds by manipulating attention weights in already-trained text classification models and analyzing the resulting differences in their predictions. While we observe some ways in which higher attention weights correlate with greater impact on model predictions, we also find many ways in which this does not hold, i.e., where gradient-based rankings of attention weights better predict their effects than their magnitudes. We conclude that while attention noisily predicts input components' overall importance to a model, it is by no means a fail-safe indicator.
We introduce VAMPIRE, a lightweight pretraining framework for effective text classification when data and computing resources are limited. We pretrain a unigram document model as a variational autoencoder on in-domain, unlabeled data and use its internal states as features in a downstream classifier. Empirically, we show the relative strength of VAMPIRE against computationally expensive contextual embeddings and other popular semi-supervised baselines under low resource settings. We also find that fine-tuning to in-domain data is crucial to achieving decent performance from contextual embeddings when working with limited supervision. We accompany this paper with code to pretrain and use VAMPIRE embeddings in downstream tasks.
We present the first challenge set and evaluation protocol for the analysis of gender bias in machine translation (MT). Our approach uses two recent coreference resolution datasets composed of English sentences which cast participants into non-stereotypical gender roles (e.g., "The doctor asked the nurse to help her in the operation"). We devise an automatic gender bias evaluation method for eight target languages with grammatical gender, based on morphological analysis (e.g., the use of female inflection for the word "doctor"). Our analyses show that four popular industrial MT systems and two recent state-of-the-art academic MT models are significantly prone to gender-biased translation errors for all tested target languages. Our data and code are made publicly available.
Several datasets have recently been constructed to expose brittleness in models trained on existing benchmarks. While model performance on these challenge datasets is significantly lower compared to the original benchmark, it is unclear what particular weaknesses they reveal. For example, a challenge dataset may be difficult because it targets phenomena that current models cannot capture, or because it simply exploits blind spots in a model's specific training set. We introduce inoculation by fine-tuning, a new analysis method for studying challenge datasets by exposing models (the metaphorical patient) to a small amount of data from the challenge dataset (a metaphorical pathogen) and assessing how well they can adapt. We apply our method to analyze the NLI "stress tests" (Naik et al., 2018) and the Adversarial SQuAD dataset (Jia and Liang, 2017). We show that after slight exposure, some of these datasets are no longer challenging, while others remain difficult. Our results indicate that failures on challenge datasets may lead to very different conclusions about models, training datasets, and the challenge datasets themselves.
Contextual word representations derived from large-scale neural language models are successful across a diverse set of NLP tasks, suggesting that they encode useful and transferable features of language. To shed light on the linguistic knowledge they capture, we study the representations produced by several recent pretrained contextualizers (variants of ELMo, the OpenAI transformer language model, and BERT) with a suite of sixteen diverse probing tasks. We find that linear models trained on top of frozen contextual representations are competitive with state-of-the-art task-specific models in many cases, but fail on tasks requiring fine-grained linguistic knowledge (e.g., conjunct identification). To investigate the transferability of contextual word representations, we quantify differences in the transferability of individual layers within contextualizers, especially between recurrent neural networks (RNNs) and transformers. For instance, higher layers of RNNs are more task-specific, while transformer layers do not exhibit the same monotonic trend. In addition, to better understand what makes contextual word representations transferable, we compare language model pretraining with eleven supervised pretraining tasks. For any given task, pretraining on a closely related task yields better performance than language model pretraining (which is better on average) when the pretraining dataset is fixed. However, language model pretraining on more data gives the best results.
We introduce Rosita, a method to produce multilingual contextual word representations by training a single language model on text from multiple languages. Our method combines the advantages of contextual word representations with those of multilingual representation learning. We produce language models from dissimilar language pairs (English/Arabic and English/Chinese) and use them in dependency parsing, semantic role labeling, and named entity recognition, with comparisons to monolingual and non-contextual variants. Our results provide further evidence for the benefits of polyglot learning, in which representations are shared across multiple languages.
While most previous work has focused on different pretraining objectives and architectures for transfer learning, we ask how to best adapt the pretrained model to a given target task. We focus on the two most common forms of adaptation, feature extraction (where the pretrained weights are frozen), and directly fine-tuning the pretrained model. Our empirical results across diverse NLP tasks with two state-of-the-art models show that the relative performance of fine-tuning vs. feature extraction depends on the similarity of the pretraining and target tasks. We explore possible explanations for this finding and provide a set of adaptation guidelines for the NLP practitioner.