Event extraction has attracted much attention in recent years due to its potential for many applications. However, recent studies observe some evaluation challenges, suggesting that reported scores might not reflect the true performance. In this work, we first identify and discuss these evaluation challenges, including the unfair comparisons resulting from different assumptions about data or different data preprocessing steps, the incompleteness of the current evaluation framework leading to potential dataset bias or data split bias, and low reproducibility of prior studies. To address these challenges, we propose TextEE, a standardized, fair, and reproducible benchmark for event extraction. TextEE contains standardized data preprocessing scripts and splits for more than ten datasets across different domains. In addition, we aggregate and re-implement over ten event extraction approaches published in recent years and conduct a comprehensive reevaluation. Finally, we explore the capability of large language models in event extraction and discuss some future challenges. We expect TextEE will serve as a reliable benchmark for event extraction, facilitating future research in the field.
Zero-shot cross-lingual transfer is a central task in multilingual NLP, allowing models trained in languages with more sufficient training resources to generalize to other low-resource languages. Earlier efforts on this task use parallel corpora, bilingual dictionaries, or other annotated alignment data to improve cross-lingual transferability, which are typically expensive to obtain. In this paper, we propose a simple yet effective method, SALT, to improve the zero-shot cross-lingual transfer of the multilingual pretrained language models without the help of such external data. By incorporating code-switching and embedding mixup with self-augmentation, SALT effectively distills cross-lingual knowledge from the multilingual PLM and enhances its transferability on downstream tasks. Experimental results on XNLI and PAWS-X show that our method is able to improve zero-shot cross-lingual transferability without external data. Our code is available at https://github.com/luka-group/SALT.
Translating training data into target languages has proven beneficial for cross-lingual transfer. However, for structure extraction tasks, translating data requires a label projection step, which translates input text and obtains translated labels in the translated text jointly. Previous research in label projection mostly compromises translation quality by either facilitating easy identification of translated labels from translated text or using word-level alignment between translation pairs to assemble translated phrase-level labels from the aligned words. In this paper, we introduce CLAP, which first translates text to the target language and performs contextual translation on the labels using the translated text as the context, ensuring better accuracy for the translated labels. We leverage instruction-tuned language models with multilingual capabilities as our contextual translator, imposing the constraint of the presence of translated labels in the translated text via instructions. We compare CLAP with other label projection techniques for creating pseudo-training data in target languages on event argument extraction, a representative structure extraction task. Results show that CLAP improves by 2-2.5 F1-score over other methods on the Chinese and Arabic ACE05 datasets.
Event argument extraction (EAE) identifies event arguments and their specific roles for a given event. Recent advancement in generation-based EAE models has shown great performance and generalizability over classification-based models. However, existing generation-based EAE models mostly focus on problem re-formulation and prompt design, without incorporating additional information that has been shown to be effective for classification-based models, such as the abstract meaning representation (AMR) of the input passages. Incorporating such information into generation-based models is challenging due to the heterogeneous nature of the natural language form prevalently used in generation-based models and the structured form of AMRs. In this work, we study strategies to incorporate AMR into generation-based EAE models. We propose AMPERE, which generates AMR-aware prefixes for every layer of the generation model. Thus, the prefix introduces AMR information to the generation-based EAE model and then improves the generation. We also introduce an adjusted copy mechanism to AMPERE to help overcome potential noises brought by the AMR graph. Comprehensive experiments and analyses on ACE2005 and ERE datasets show that AMPERE can get 4% - 10% absolute F1 score improvements with reduced training data and it is in general powerful across different training sizes.
Syntactically controlled paraphrase generation requires language models to generate paraphrases for sentences according to specific syntactic structures. Existing fine-tuning methods for this task are costly as all the parameters of the model need to be updated during the training process. Inspired by recent studies on parameter-efficient learning, we propose Parse-Instructed Prefix (PIP), a novel adaptation of prefix-tuning to tune large pre-trained language models on syntactically controlled paraphrase generation task in a low-data setting with significantly less training cost. We introduce two methods to instruct a model's encoder prefix to capture syntax-related knowledge: direct initiation (PIP-Direct) and indirect optimization (PIP-Indirect). In contrast to traditional fine-tuning methods for this task, PIP is a compute-efficient alternative with 10 times less learnable parameters. Compared to existing prefix-tuning methods, PIP excels at capturing syntax control information, achieving significantly higher performance at the same level of learnable parameter count.
Paraphrase generation is a long-standing task in natural language processing (NLP). Supervised paraphrase generation models, which rely on human-annotated paraphrase pairs, are cost-inefficient and hard to scale up. On the other hand, automatically annotated paraphrase pairs (e.g., by machine back-translation), usually suffer from the lack of syntactic diversity -- the generated paraphrase sentences are very similar to the source sentences in terms of syntax. In this work, we present ParaAMR, a large-scale syntactically diverse paraphrase dataset created by abstract meaning representation back-translation. Our quantitative analysis, qualitative examples, and human evaluation demonstrate that the paraphrases of ParaAMR are syntactically more diverse compared to existing large-scale paraphrase datasets while preserving good semantic similarity. In addition, we show that ParaAMR can be used to improve on three NLP tasks: learning sentence embeddings, syntactically controlled paraphrase generation, and data augmentation for few-shot learning. Our results thus showcase the potential of ParaAMR for improving various NLP applications.
Recent work has shown that deep learning models are prone to exploit spurious correlations that are present in the training set, yet may not hold true in general. A sentiment classifier may erroneously learn that the token spielberg is always tied to positive movie reviews. Relying on spurious correlations may lead to significant degradation in generalizability and should be avoided. In this paper, we propose a neighborhood analysis framework to explain how exactly language models exploit spurious correlations. Driven by the analysis, we propose a family of regularization methods, NFL (do Not Forget your Language) to prevent the situation. Experiments on two text classification tasks show that NFL brings a significant improvement over standard fine-tuning in terms of robustness without sacrificing in-distribution accuracy.
Many real-world applications require making multiple predictions from the same text. Fine-tuning a large pre-trained language model for each downstream task causes computational burdens in the inference time due to several times of forward passes. To amortize the computational cost, freezing the language model and building lightweight models for downstream tasks based on fixed text representations are common solutions. Accordingly, how to learn fixed but general text representations that can generalize well to unseen downstream tasks becomes a challenge. Previous works have shown that the generalizability of representations can be improved by fine-tuning the pre-trained language model with some source tasks in a multi-tasking way. In this work, we propose a prefix-based method to learn the fixed text representations with source tasks. We learn a task-specific prefix for each source task independently and combine them to get the final representations. Our experimental results show that prefix-based training performs better than multi-tasking training and can update the text representations at a smaller computational cost than multi-tasking training.
Syntactically controlled paraphrase generation has become an emerging research direction in recent years. Most existing approaches require annotated paraphrase pairs for training and are thus costly to extend to new domains. Unsupervised approaches, on the other hand, do not need paraphrase pairs but suffer from relatively poor performance in terms of syntactic control and quality of generated paraphrases. In this paper, we demonstrate that leveraging Abstract Meaning Representations (AMR) can greatly improve the performance of unsupervised syntactically controlled paraphrase generation. Our proposed model, AMR-enhanced Paraphrase Generator (AMRPG), separately encodes the AMR graph and the constituency parse of the input sentence into two disentangled semantic and syntactic embeddings. A decoder is then learned to reconstruct the input sentence from the semantic and syntactic embeddings. Our experiments show that AMRPG generates more accurate syntactically controlled paraphrases, both quantitatively and qualitatively, compared to the existing unsupervised approaches. We also demonstrate that the paraphrases generated by AMRPG can be used for data augmentation to improve the robustness of NLP models.
Relational structure extraction covers a wide range of tasks and plays an important role in natural language processing. Recently, many approaches tend to design sophisticated graphical models to capture the complex relations between objects that are described in a sentence. In this work, we demonstrate that simple tagging models can surprisingly achieve competitive performances with a small trick -- priming. Tagging models with priming append information about the operated objects to the input sequence of pretrained language model. Making use of the contextualized nature of pretrained language model, the priming approach help the contextualized representation of the sentence better embed the information about the operated objects, hence, becomes more suitable for addressing relational structure extraction. We conduct extensive experiments on three different tasks that span ten datasets across five different languages, and show that our model is a general and effective model, despite its simplicity. We further carry out comprehensive analysis to understand our model and propose an efficient approximation to our method, which can perform almost the same performance but with faster inference speed.