Inspired by cognitive neuroscience studies, we introduce a novel `decoding probing' method that uses minimal pairs benchmark (BLiMP) to probe internal linguistic characteristics in neural language models layer by layer. By treating the language model as the `brain' and its representations as `neural activations', we decode grammaticality labels of minimal pairs from the intermediate layers' representations. This approach reveals: 1) Self-supervised language models capture abstract linguistic structures in intermediate layers that GloVe and RNN language models cannot learn. 2) Information about syntactic grammaticality is robustly captured through the first third layers of GPT-2 and also distributed in later layers. As sentence complexity increases, more layers are required for learning grammatical capabilities. 3) Morphological and semantics/syntax interface-related features are harder to capture than syntax. 4) For Transformer-based models, both embeddings and attentions capture grammatical features but show distinct patterns. Different attention heads exhibit similar tendencies toward various linguistic phenomena, but with varied contributions.
Despite the predominance of English in their training data, English-centric Large Language Models (LLMs) like GPT-3 and LLaMA display a remarkable ability to perform multilingual tasks, raising questions about the depth and nature of their cross-lingual capabilities. This paper introduces the decomposed prompting approach to probe the linguistic structure understanding of these LLMs in sequence labeling tasks. Diverging from the single text-to-text prompt, our method generates for each token of the input sentence an individual prompt which asks for its linguistic label. We assess our method on the Universal Dependencies part-of-speech tagging dataset for 38 languages, utilizing both English-centric and multilingual LLMs. Our findings show that decomposed prompting surpasses the iterative prompting baseline in efficacy and efficiency under zero- and few-shot settings. Further analysis reveals the influence of evaluation methods and the use of instructions in prompts. Our multilingual investigation shows that English-centric language models perform better on average than multilingual models. Our study offers insights into the multilingual transferability of English-centric LLMs, contributing to the understanding of their multilingual linguistic knowledge.
Large Language Models (LLMs) exhibit strong In-Context Learning (ICL) capabilities when prompts with demonstrations are applied to them. However, fine-tuning still remains crucial to further enhance their adaptability. Prompt-based fine-tuning proves to be an effective fine-tuning method in low-data scenarios, but high demands on computing resources limit its practicality. We address this issue by introducing a prompt-based parameter-efficient fine-tuning (PEFT) approach. GNNavi leverages insights into ICL's information flow dynamics, which indicates that label words act in prompts as anchors for information propagation. GNNavi employs a Graph Neural Network (GNN) layer to precisely guide the aggregation and distribution of information flow during the processing of prompts by hardwiring the desired information flow into the GNN. Our experiments on text classification tasks with GPT-2 and Llama2 shows GNNavi surpasses standard prompt-based fine-tuning methods in few-shot settings by updating just 0.2% to 0.5% of parameters. We compare GNNavi with prevalent PEFT approaches, such as prefix tuning, LoRA and Adapter in terms of performance and efficiency. Our analysis reveals that GNNavi enhances information flow and ensures a clear aggregation process.
Large Language Models (LLMs) possess outstanding capabilities in addressing various natural language processing (NLP) tasks. However, the sheer size of these models poses challenges in terms of storage, training and inference due to the inclusion of billions of parameters through layer stacking. While traditional approaches such as model pruning or distillation offer ways for reducing model size, they often come at the expense of performance retention. In our investigation, we systematically explore the approach of reducing the number of layers in LLMs. Surprisingly, we observe that even with fewer layers, LLMs maintain similar or better performance levels, particularly in prompt-based fine-tuning for text classification tasks. Remarkably, in certain cases, models with a single layer outperform their fully layered counterparts. These findings offer valuable insights for future work aimed at mitigating the size constraints of LLMs while preserving their performance, thereby opening avenues for significantly more efficient use of LLMs.
Prompt-based methods have been successfully applied to multilingual pretrained language models for zero-shot cross-lingual understanding. However, most previous studies primarily focused on sentence-level classification tasks, and only a few considered token-level labeling tasks such as Named Entity Recognition (NER) and Part-of-Speech (POS) tagging. In this paper, we propose Token-Level Prompt Decomposition (ToPro), which facilitates the prompt-based method for token-level sequence labeling tasks. The ToPro method decomposes an input sentence into single tokens and applies one prompt template to each token. Our experiments on multilingual NER and POS tagging datasets demonstrate that ToPro-based fine-tuning outperforms Vanilla fine-tuning and Prompt-Tuning in zero-shot cross-lingual transfer, especially for languages that are typologically different from the source language English. Our method also attains state-of-the-art performance when employed with the mT5 model. Besides, our exploratory study in multilingual large language models shows that ToPro performs much better than the current in-context learning method. Overall, the performance improvements show that ToPro could potentially serve as a novel and simple benchmarking method for sequence labeling tasks.
The remarkable ability of Large Language Models (LLMs) to understand and follow instructions has sometimes been limited by their in-context learning (ICL) performance in low-resource languages. To address this, we introduce a novel approach that leverages cross-lingual retrieval-augmented in-context learning (CREA-ICL). By extracting semantically similar prompts from high-resource languages, we aim to improve the zero-shot performance of multilingual pre-trained language models (MPLMs) across diverse tasks. Though our approach yields steady improvements in classification tasks, it faces challenges in generation tasks. Our evaluation offers insights into the performance dynamics of retrieval-augmented in-context learning across both classification and generation domains.
The promise of Large Language Models (LLMs) in Natural Language Processing has often been overshadowed by their limited performance in low-resource languages such as Bangla. To address this, our paper presents a pioneering approach that utilizes cross-lingual retrieval augmented in-context learning. By strategically sourcing semantically similar prompts from high-resource language, we enable multilingual pretrained language models (MPLMs), especially the generative model BLOOMZ, to successfully boost performance on Bangla tasks. Our extensive evaluation highlights that the cross-lingual retrieval augmented prompts bring steady improvements to MPLMs over the zero-shot performance.
Pretrained multilingual encoder models can directly perform zero-shot multilingual tasks or linguistic probing by reformulating the input examples into cloze-style prompts. This is accomplished by predicting the probabilities of the label words at the masked token position, without requiring any updates to the model parameters. However, the performance of this method is limited by the model's bias toward predicting label words which frequently occurred during the pretraining. These words typically receive high probabilities. To address this issue, we combine the models with calibration techniques which modify the probabilities of label words predicted by the models. We first validate the effectiveness of a proposed simple calibration method together with other existing techniques on monolingual encoders in both zero- and few-shot scenarios. We subsequently employ these calibration techniques on multilingual encoders, resulting in substantial performance improvements across a wide range of tasks.
Constituency parsing plays a fundamental role in advancing natural language processing (NLP) tasks. However, training an automatic syntactic analysis system for ancient languages solely relying on annotated parse data is a formidable task due to the inherent challenges in building treebanks for such languages. It demands extensive linguistic expertise, leading to a scarcity of available resources. To overcome this hurdle, cross-lingual transfer techniques which require minimal or even no annotated data for low-resource target languages offer a promising solution. In this study, we focus on building a constituency parser for $\mathbf{M}$iddle $\mathbf{H}$igh $\mathbf{G}$erman ($\mathbf{MHG}$) under realistic conditions, where no annotated MHG treebank is available for training. In our approach, we leverage the linguistic continuity and structural similarity between MHG and $\mathbf{M}$odern $\mathbf{G}$erman ($\mathbf{MG}$), along with the abundance of MG treebank resources. Specifically, by employing the $\mathit{delexicalization}$ method, we train a constituency parser on MG parse datasets and perform cross-lingual transfer to MHG parsing. Our delexicalized constituency parser demonstrates remarkable performance on the MHG test set, achieving an F1-score of 67.3%. It outperforms the best zero-shot cross-lingual baseline by a margin of 28.6% points. These encouraging results underscore the practicality and potential for automatic syntactic analysis in other ancient languages that face similar challenges as MHG.