Like most natural language understanding and generation tasks, state-of-the-art models for summarization are transformer-based sequence-to-sequence architectures that are pretrained on large corpora. While most existing models focused on English, Arabic remained understudied. In this paper we propose AraBART, the first Arabic model in which the encoder and the decoder are pretrained end-to-end, based on BART. We show that AraBART achieves the best performance on multiple abstractive summarization datasets, outperforming strong baselines including a pretrained Arabic BERT-based model and multilingual mBART and mT5 models.
Gender bias in natural language processing (NLP) applications, particularly machine translation, has been receiving increasing attention. Much of the research on this issue has focused on mitigating gender bias in English NLP models and systems. Addressing the problem in poorly resourced, and/or morphologically rich languages has lagged behind, largely due to the lack of datasets and resources. In this paper, we introduce a new corpus for gender identification and rewriting in contexts involving one or two target users (I and/or You) -- first and second grammatical persons with independent grammatical gender preferences. We focus on Arabic, a gender-marking morphologically rich language. The corpus has multiple parallel components: four combinations of 1st and 2nd person in feminine and masculine grammatical genders, as well as English, and English to Arabic machine translation output. This corpus expands on Habash et al. (2019)'s Arabic Parallel Gender Corpus (APGC v1.0) by adding second person targets as well as increasing the total number of sentences over 6.5 times, reaching over 590K words. Our new dataset will aid the research and development of gender identification, controlled text generation, and post-editing rewrite systems that could be used to personalize NLP applications and provide users with the correct outputs based on their grammatical gender preferences. We make the Arabic Parallel Gender Corpus (APGC v2.0) publicly available.
We present state-of-the-art results on morphosyntactic tagging across different varieties of Arabic using fine-tuned pre-trained transformer language models. Our models consistently outperform existing systems in Modern Standard Arabic and all the Arabic dialects we study, achieving 2.6% absolute improvement over the previous state-of-the-art in Modern Standard Arabic, 2.8% in Gulf, 1.6% in Egyptian, and 7.0% in Levantine. We explore different training setups for fine-tuning pre-trained transformer language models, including training data size, the use of external linguistic resources, and the use of annotated data from other dialects in a low-resource scenario. Our results show that strategic fine-tuning using datasets from other high-resource dialects is beneficial for a low-resource dialect. Additionally, we show that high-quality morphological analyzers as external linguistic resources are beneficial especially in low-resource settings.
We present ARETA, an automatic error type annotation system for Modern Standard Arabic. We design ARETA to address Arabic's morphological richness and orthographic ambiguity. We base our error taxonomy on the Arabic Learner Corpus (ALC) Error Tagset with some modifications. ARETA achieves a performance of 85.8% (micro average F1 score) on a manually annotated blind test portion of ALC. We also demonstrate ARETA's usability by applying it to a number of submissions from the QALB 2014 shared task for Arabic grammatical error correction. The resulting analyses give helpful insights on the strengths and weaknesses of different submissions, which is more useful than the opaque M2 scoring metrics used in the shared task. ARETA employs a large Arabic morphological analyzer, but is completely unsupervised otherwise. We make ARETA publicly available.
In this paper, we explore the effects of language variants, data sizes, and fine-tuning task types in Arabic pre-trained language models. To do so, we build three pre-trained language models across three variants of Arabic: Modern Standard Arabic (MSA), dialectal Arabic, and classical Arabic, in addition to a fourth language model which is pre-trained on a mix of the three. We also examine the importance of pre-training data size by building additional models that are pre-trained on a scaled-down set of the MSA variant. We compare our different models to each other, as well as to eight publicly available models by fine-tuning them on five NLP tasks spanning 12 datasets. Our results suggest that the variant proximity of pre-training data to fine-tuning data is more important than the pre-training data size. We exploit this insight in defining an optimized system selection model for the studied tasks.
We present the findings and results of the Second Nuanced Arabic Dialect Identification Shared Task (NADI 2021). This Shared Task includes four subtasks: country-level Modern Standard Arabic (MSA) identification (Subtask 1.1), country-level dialect identification (Subtask 1.2), province-level MSA identification (Subtask 2.1), and province-level sub-dialect identification (Subtask 2.2). The shared task dataset covers a total of 100 provinces from 21 Arab countries, collected from the Twitter domain. A total of 53 teams from 23 countries registered to participate in the tasks, thus reflecting the interest of the community in this area. We received 16 submissions for Subtask 1.1 from five teams, 27 submissions for Subtask 1.2 from eight teams, 12 submissions for Subtask 2.1 from four teams, and 13 Submissions for subtask 2.2 from four teams.
The term natural language refers to any system of symbolic communication (spoken, signed or written) without intentional human planning and design. This distinguishes natural languages such as Arabic and Japanese from artificially constructed languages such as Esperanto or Python. Natural language processing (NLP) is the sub-field of artificial intelligence (AI) focused on modeling natural languages to build applications such as speech recognition and synthesis, machine translation, optical character recognition (OCR), sentiment analysis (SA), question answering, dialogue systems, etc. NLP is a highly interdisciplinary field with connections to computer science, linguistics, cognitive science, psychology, mathematics and others. Some of the earliest AI applications were in NLP (e.g., machine translation); and the last decade (2010-2020) in particular has witnessed an incredible increase in quality, matched with a rise in public awareness, use, and expectations of what may have seemed like science fiction in the past. NLP researchers pride themselves on developing language independent models and tools that can be applied to all human languages, e.g. machine translation systems can be built for a variety of languages using the same basic mechanisms and models. However, the reality is that some languages do get more attention (e.g., English and Chinese) than others (e.g., Hindi and Swahili). Arabic, the primary language of the Arab world and the religious language of millions of non-Arab Muslims is somewhere in the middle of this continuum. Though Arabic NLP has many challenges, it has seen many successes and developments. Next we discuss Arabic's main challenges as a necessary background, and we present a brief history of Arabic NLP. We then survey a number of its research areas, and close with a critical discussion of the future of Arabic NLP.
We present the results and findings of the First Nuanced Arabic Dialect Identification Shared Task (NADI). This Shared Task includes two subtasks: country-level dialect identification (Subtask 1) and province-level sub-dialect identification (Subtask 2). The data for the shared task covers a total of 100 provinces from 21 Arab countries and are collected from the Twitter domain. As such, NADI is the first shared task to target naturally-occurring fine-grained dialectal text at the sub-country level. A total of 61 teams from 25 countries registered to participate in the tasks, thus reflecting the interest of the community in this area. We received 47 submissions for Subtask 1 from 18 teams and 9 submissions for Subtask 2 from 9 teams.
This work treats the paradigm discovery problem (PDP), the task of learning an inflectional morphological system from unannotated sentences. We formalize the PDP and develop evaluation metrics for judging systems. Using currently available resources, we construct datasets for the task. We also devise a heuristic benchmark for the PDP and report empirical results on five diverse languages. Our benchmark system first makes use of word embeddings and string similarity to cluster forms by cell and by paradigm. Then, we bootstrap a neural transducer on top of the clustered data to predict words to realize the empty paradigm slots. An error analysis of our system suggests clustering by cell across different inflection classes is the most pressing challenge for future work. Our code and data are available for public use.