Active learning strives to reduce annotation costs by choosing the most critical examples to label. Typically, the active learning strategy is contingent on the classification model. For instance, uncertainty sampling depends on poorly calibrated model confidence scores. In the cold-start setting, active learning is impractical because of model instability and data scarcity. Fortunately, modern NLP provides an additional source of information: pre-trained language models. The pre-training loss can find examples that surprise the model and should be labeled for efficient fine-tuning. Therefore, we treat the language modeling loss as a proxy for classification uncertainty. With BERT, we develop a simple strategy based on the masked language modeling loss that minimizes labeling costs for text classification. Compared to other baselines, our approach reaches higher accuracy within less sampling iterations and computation time.
Large-scale semantic parsing datasets annotated with logical forms have enabled major advances in supervised approaches. But can richer supervision help even more? To explore the utility of fine-grained, lexical-level supervision, we introduce Squall, a dataset that enriches 11,276 WikiTableQuestions English-language questions with manually created SQL equivalents plus alignments between SQL and question fragments. Our annotation enables new training possibilities for encoder-decoder models, including approaches from machine translation previously precluded by the absence of alignments. We propose and test two methods: (1) supervised attention; (2) adopting an auxiliary objective of disambiguating references in the input queries to table columns. In 5-fold cross validation, these strategies improve over strong baselines by 4.4% execution accuracy. Oracle experiments suggest that annotated alignments can support further accuracy gains of up to 23.9%.
Cross-lingual word embeddings (CLWE) are often evaluated on bilingual lexicon induction (BLI). Recent CLWE methods use linear projections, which underfit the training dictionary, to generalize on BLI. However, underfitting can hinder generalization to other downstream tasks that rely on words from the training dictionary. We address this limitation by retrofitting CLWE to the training dictionary, which pulls training translation pairs closer in the embedding space and overfits the training dictionary. This simple post-processing step often improves accuracy on two downstream tasks, despite lowering BLI test accuracy. We also retrofit to both the training dictionary and a synthetic dictionary induced from CLWE, which sometimes generalizes even better on downstream tasks. Our results confirm the importance of fully exploiting training dictionary in downstream tasks and explains why BLI is a flawed CLWE evaluation.
We investigate a framework for machine reading, inspired by real world information-seeking problems, where a meta question answering system interacts with a black box environment. The environment encapsulates a competitive machine reader based on BERT, providing candidate answers to questions, and possibly some context. To validate the realism of our formulation, we ask humans to play the role of a meta-answerer. With just a small snippet of text around an answer, humans can outperform the machine reader, improving recall. Similarly, a simple machine meta-answerer outperforms the environment, improving both precision and recall on the Natural Questions dataset. The system relies on joint training of answer scoring and the selection of conditioning information.
Cross-lingual word embeddings transfer knowledge between languages: models trained for a high-resource language can be used in a low-resource language. These embeddings are usually trained on general-purpose corpora but used for a domain-specific task. We introduce CLIME, an interactive system that allows a user to quickly adapt cross-lingual word embeddings for a given classification problem. First, words in the vocabulary are ranked by their salience to the downstream task. Then, salient keywords are displayed on an interface. Users mark the similarity between each keyword and its nearest neighbors in the embedding space. Finally, CLIME updates the embeddings using the annotations. We experiment clime on a cross-lingual text classification benchmark for four low-resource languages: Ilocano, Sinhalese, Tigrinya, and Uyghur. Embeddings refined by CLIME capture more nuanced word semantics and have higher test accuracy than the original embeddings. CLIME also improves test accuracy faster than an active learning baseline, and a simple combination of CLIME with active learning has the highest test accuracy.
In addition to the traditional task of getting machines to answer questions, a major research question in question answering is to create interesting, challenging questions that can help systems learn how to answer questions and also reveal which systems are the best at answering questions. We argue that creating a question answering dataset---and the ubiquitous leaderboard that goes with it---closely resembles running a trivia tournament: you write questions, have agents (either humans or machines) answer the questions, and declare a winner. However, the research community has ignored the decades of hard-learned lessons from decades of the trivia community creating vibrant, fair, and effective question answering competitions. After detailing problems with existing QA datasets, we outline the key lessons---removing ambiguity, discriminating skill, and adjudicating disputes---that can transfer to QA research and how they might be implemented for the QA community.
Natural language processing systems are often downstream of unreliable inputs: machine translation, optical character recognition, or speech recognition. For instance, virtual assistants can only answer your questions after understanding your speech. We investigate and mitigate the effects of noise from Automatic Speech Recognition systems on two factoid Question Answering (QA) tasks. Integrating confidences into the model and forced decoding of unknown words are empirically shown to improve the accuracy of downstream neural QA systems. We create and train models on a synthetic corpus of over 500,000 noisy sentences and evaluate on two human corpora from Quizbowl and Jeopardy! competitions.
Cross-lingual word embeddings encode the meaning of words from different languages into a shared low-dimensional space. An important requirement for many downstream tasks is that word similarity should be independent of language - i.e., word vectors within one language should not be more similar to each other than to words in another language. We measure this characteristic using modularity, a network measurement that measures the strength of clusters in a graph. Modularity has a moderate to strong correlation with three downstream tasks, even though modularity is based only on the structure of embeddings and does not require any external resources. We show through experiments that modularity can serve as an intrinsic validation metric to improve unsupervised cross-lingual word embeddings, particularly on distant language pairs in low-resource settings.