We present CALLS, a Japanese speech corpus that considers phone calls in a customer center as a new domain of empathetic spoken dialogue. The existing STUDIES corpus covers only empathetic dialogue between a teacher and student in a school. To extend the application range of empathetic dialogue speech synthesis (EDSS), we designed our corpus to include the same female speaker as the STUDIES teacher, acting as an operator in simulated phone calls. We describe a corpus construction methodology and analyze the recorded speech. We also conduct EDSS experiments using the CALLS and STUDIES corpora to investigate the effect of domain differences. The results show that mixing the two corpora during training causes biased improvements in the quality of synthetic speech due to the different degrees of expressiveness. Our project page of the corpus is http://sython.org/Corpus/STUDIES-2.
We present JNV (Japanese Nonverbal Vocalizations) corpus, a corpus of Japanese nonverbal vocalizations (NVs) with diverse phrases and emotions. Existing Japanese NV corpora lack phrase or emotion diversity, which makes it difficult to analyze NVs and support downstream tasks like emotion recognition. We first propose a corpus-design method that contains two phases: (1) collecting NVs phrases based on crowd-sourcing; (2) recording NVs by stimulating speakers with emotional scenarios. We then collect $420$ audio clips from $4$ speakers that cover $6$ emotions based on the proposed method. Results of comprehensive objective and subjective experiments demonstrate that the collected NVs have high emotion recognizability and authenticity that are comparable to previous corpora of English NVs. Additionally, we analyze the distributions of vowel types in Japanese NVs. To our best knowledge, JNV is currently the largest Japanese NVs corpus in terms of phrase and emotion diversities.
We present a large-scale in-the-wild Japanese laughter corpus and a laughter synthesis method. Previous work on laughter synthesis lacks not only data but also proper ways to represent laughter. To solve these problems, we first propose an in-the-wild corpus comprising $3.5$ hours of laughter, which is to our best knowledge the largest laughter corpus designed for laughter synthesis. We then propose pseudo phonetic tokens (PPTs) to represent laughter by a sequence of discrete tokens, which are obtained by training a clustering model on features extracted from laughter by a pretrained self-supervised model. Laughter can then be synthesized by feeding PPTs into a text-to-speech system. We further show PPTs can be used to train a language model for unconditional laughter generation. Results of comprehensive subjective and objective evaluations demonstrate that the proposed method significantly outperforms a baseline method, and can generate natural laughter unconditionally.
One way of expressing an environmental sound is using vocal imitations, which involve the process of replicating or mimicking the rhythms and pitches of sounds by voice. We can effectively express the features of environmental sounds, such as rhythms and pitches, using vocal imitations, which cannot be expressed by conventional input information, such as sound event labels, images, and texts, in an environmental sound synthesis model. Therefore, using vocal imitations as input for environmental sound synthesis will enable us to control the pitches and rhythms of sounds and generate diverse sounds. In this paper, we thus propose a framework for environmental sound conversion from vocal imitations to generate diverse sounds. We also propose a method of environmental sound synthesis from vocal imitations and sound event labels. Using sound event labels is expected to control the sound event class of the synthesized sound, which cannot be controlled by only vocal imitations. Our objective and subjective experimental results show that vocal imitations effectively control the pitches and rhythms of sounds and generate diverse sounds.
While neural text-to-speech (TTS) has achieved human-like natural synthetic speech, multilingual TTS systems are limited to resource-rich languages due to the need for paired text and studio-quality audio data. This paper proposes a method for zero-shot multilingual TTS using text-only data for the target language. The use of text-only data allows the development of TTS systems for low-resource languages for which only textual resources are available, making TTS accessible to thousands of languages. Inspired by the strong cross-lingual transferability of multilingual language models, our framework first performs masked language model pretraining with multilingual text-only data. Then we train this model with a paired data in a supervised manner, while freezing a language-aware embedding layer. This allows inference even for languages not included in the paired data but present in the text-only data. Evaluation results demonstrate highly intelligible zero-shot TTS with a character error rate of less than 12% for an unseen language. All experiments were conducted using public datasets and the implementation will be made available for reproducibility.
We construct a corpus of Japanese a cappella vocal ensembles (jaCappella corpus) for vocal ensemble separation and synthesis. It consists of 35 copyright-cleared vocal ensemble songs and their audio recordings of individual voice parts. These songs were arranged from out-of-copyright Japanese children's songs and have six voice parts (lead vocal, soprano, alto, tenor, bass, and vocal percussion). They are divided into seven subsets, each of which features typical characteristics of a music genre such as jazz and enka. The variety in genre and voice part match vocal ensembles recently widespread in social media services such as YouTube, although the main targets of conventional vocal ensemble datasets are choral singing made up of soprano, alto, tenor, and bass. Experimental evaluation demonstrates that our corpus is a challenging resource for vocal ensemble separation. Our corpus is available on our project page (https://tomohikonakamura.github.io/jaCappella_corpus/).
We present a multi-speaker Japanese audiobook text-to-speech (TTS) system that leverages multimodal context information of preceding acoustic context and bilateral textual context to improve the prosody of synthetic speech. Previous work either uses unilateral or single-modality context, which does not fully represent the context information. The proposed method uses an acoustic context encoder and a textual context encoder to aggregate context information and feeds it to the TTS model, which enables the model to predict context-dependent prosody. We conducted comprehensive objective and subjective evaluations on a multi-speaker Japanese audiobook dataset. Experimental results demonstrate that the proposed method significantly outperforms two previous works. Additionally, we present insights about the different choices of context - modalities, lateral information and length - for audiobook TTS that have never been discussed in the literature before.
This paper proposes a method for selecting training data for text-to-speech (TTS) synthesis from dark data. TTS models are typically trained on high-quality speech corpora that cost much time and money for data collection, which makes it very challenging to increase speaker variation. In contrast, there is a large amount of data whose availability is unknown (a.k.a, "dark data"), such as YouTube videos. To utilize data other than TTS corpora, previous studies have selected speech data from the corpora on the basis of acoustic quality. However, considering that TTS models robust to data noise have been proposed, we should select data on the basis of its importance as training data to the given TTS model, not the quality of speech itself. Our method with a loop of training and evaluation selects training data on the basis of the automatically predicted quality of synthetic speech of a given TTS model. Results of evaluations using YouTube data reveal that our method outperforms the conventional acoustic-quality-based method.