The digitisation of historical documents has provided historians with unprecedented research opportunities. Yet, the conventional approach to analysing historical documents involves converting them from images to text using OCR, a process that overlooks the potential benefits of treating them as images and introduces high levels of noise. To bridge this gap, we take advantage of recent advancements in pixel-based language models trained to reconstruct masked patches of pixels instead of predicting token distributions. Due to the scarcity of real historical scans, we propose a novel method for generating synthetic scans to resemble real historical documents. We then pre-train our model, PHD, on a combination of synthetic scans and real historical newspapers from the 1700-1900 period. Through our experiments, we demonstrate that PHD exhibits high proficiency in reconstructing masked image patches and provide evidence of our model's noteworthy language understanding capabilities. Notably, we successfully apply our model to a historical QA task, highlighting its usefulness in this domain.
Pixel-based language models process text rendered as images, which allows them to handle any script, making them a promising approach to open vocabulary language modelling. However, recent approaches use text renderers that produce a large set of almost-equivalent input patches, which may prove sub-optimal for downstream tasks, due to redundancy in the input representations. In this paper, we investigate four approaches to rendering text in the PIXEL model (Rust et al., 2023), and find that simple character bigram rendering brings improved performance on sentence-level tasks without compromising performance on token-level or multilingual tasks. This new rendering strategy also makes it possible to train a more compact model with only 22M parameters that performs on par with the original 86M parameter model. Our analyses show that character bigram rendering leads to a consistently better model but with an anisotropic patch embedding space, driven by a patch frequency bias, highlighting the connections between image patch- and tokenization-based language models.
Pretrained machine learning models are known to perpetuate and even amplify existing biases in data, which can result in unfair outcomes that ultimately impact user experience. Therefore, it is crucial to understand the mechanisms behind those prejudicial biases to ensure that model performance does not result in discriminatory behaviour toward certain groups or populations. In this work, we define gender bias as our case study. We quantify bias amplification in pretraining and after fine-tuning on three families of vision-and-language models. We investigate the connection, if any, between the two learning stages, and evaluate how bias amplification reflects on model performance. Overall, we find that bias amplification in pretraining and after fine-tuning are independent. We then examine the effect of continued pretraining on gender-neutral data, finding that this reduces group disparities, i.e., promotes fairness, on VQAv2 and retrieval tasks without significantly compromising task performance.
Multilingual image captioning has recently been tackled by training with large-scale machine translated data, which is an expensive, noisy, and time-consuming process. Without requiring any multilingual caption data, we propose LMCap, an image-blind few-shot multilingual captioning model that works by prompting a language model with retrieved captions. Specifically, instead of following the standard encoder-decoder paradigm, given an image, LMCap first retrieves the captions of similar images using a multilingual CLIP encoder. These captions are then combined into a prompt for an XGLM decoder, in order to generate captions in the desired language. In other words, the generation model does not directly process the image, instead processing retrieved captions. Experiments on the XM3600 dataset of geographically diverse images show that our model is competitive with fully-supervised multilingual captioning models, without requiring any supervised training on any captioning data.
Recent advances in image captioning are mainly driven by large-scale vision-language pretraining, relying heavily on computational resources and increasingly large multimodal datasets. Instead of scaling up pretraining data, we ask whether it is possible to improve performance by improving the quality of the samples in existing datasets. We pursue this question through two approaches to data curation: one that assumes that some examples should be avoided due to mismatches between the image and caption, and one that assumes that the mismatch can be addressed by replacing the image, for which we use the state-of-the-art Stable Diffusion model. These approaches are evaluated using the BLIP model on MS COCO and Flickr30K in both finetuning and few-shot learning settings. Our simple yet effective approaches consistently outperform baselines, indicating that better image captioning models can be trained by curating existing resources. Finally, we conduct a human study to understand the errors made by the Stable Diffusion model and highlight directions for future work in text-to-image generation.
Inspired by retrieval-augmented language generation and pretrained Vision and Language (V&L) encoders, we present a new approach to image captioning that generates sentences given the input image and a set of captions retrieved from a datastore, as opposed to the image alone. The encoder in our model jointly processes the image and retrieved captions using a pretrained V&L BERT, while the decoder attends to the multimodal encoder representations, benefiting from the extra textual evidence from the retrieved captions. Experimental results on the COCO dataset show that image captioning can be effectively formulated from this new perspective. Our model, named EXTRA, benefits from using captions retrieved from the training dataset, and it can also benefit from using an external dataset without the need for retraining. Ablation studies show that retrieving a sufficient number of captions (e.g., k=5) can improve captioning quality. Our work contributes towards using pretrained V&L encoders for generative tasks, instead of standard classification tasks.
Most vision-and-language pretraining research focuses on English tasks. However, the creation of multilingual multimodal evaluation datasets (e.g. Multi30K, xGQA, XVNLI, and MaRVL) poses a new challenge in finding high-quality training data that is both multilingual and multimodal. In this paper, we investigate whether machine translating English multimodal data can be an effective proxy for the lack of readily available multilingual data. We call this framework TD-MML: Translated Data for Multilingual Multimodal Learning, and it can be applied to any multimodal dataset and model. We apply it to both pretraining and fine-tuning data with a state-of-the-art model. In order to prevent models from learning from low-quality translated text, we propose two metrics for automatically removing such translations from the resulting datasets. In experiments on five tasks across 20 languages in the IGLUE benchmark, we show that translated data can provide a useful signal for multilingual multimodal learning, both at pretraining and fine-tuning.
Non-hierarchical sparse attention Transformer-based models, such as Longformer and Big Bird, are popular approaches to working with long documents. There are clear benefits to these approaches compared to the original Transformer in terms of efficiency, but Hierarchical Attention Transformer (HAT) models are a vastly understudied alternative. We develop and release fully pre-trained HAT models that use segment-wise followed by cross-segment encoders and compare them with Longformer models and partially pre-trained HATs. In several long document downstream classification tasks, our best HAT model outperforms equally-sized Longformer models while using 10-20% less GPU memory and processing documents 40-45% faster. In a series of ablation studies, we find that HATs perform best with cross-segment contextualization throughout the model than alternative configurations that implement either early or late cross-segment contextualization. Our code is on GitHub: https://github.com/coastalcph/hierarchical-transformers.
Recent advances in image captioning have focused on scaling the data and model size, substantially increasing the cost of pre-training and finetuning. As an alternative to large models, we present SmallCap, which generates a caption conditioned on an input image and related captions retrieved from a datastore. Our model is lightweight and fast to train as the only learned parameters are in newly introduced cross-attention layers between a pre-trained CLIP encoder and GPT-2 decoder. SmallCap can transfer to new domains without additional finetuning and exploit large-scale data in a training-free fashion because the contents of the datastore can be readily replaced. Our experiments show that SmallCap, trained only on COCO, has competitive performance on this benchmark, and also transfers to other domains without retraining, solely through retrieval from target-domain data. Further improvement is achieved through the training-free exploitation of diverse human-labeled and web data, which proves effective for other domains, including the nocaps image captioning benchmark, designed to test generalization to unseen visual concepts.