Text word embeddings that encode distributional semantic features work by modeling contextual similarities of frequently occurring words. Acoustic word embeddings, on the other hand, typically encode low-level phonetic similarities. Semantic embeddings for spoken words have been previously explored using similar algorithms to Word2Vec, but the resulting vectors still mainly encoded phonetic rather than semantic features. In this paper, we examine the assumptions and architectures used in previous works and show experimentally how Word2Vec algorithms fail to encode distributional semantics when the input units are acoustically correlated. In addition, previous works relied on the simplifying assumptions of perfect word segmentation and clustering by word type. Given these conditions, a trivial solution identical to text-based embeddings has been overlooked. We follow this simpler path using automatic word type clustering and examine the effects on the resulting embeddings, highlighting the true challenges in this task.
Automatic text-based diacritic restoration models generally have high diacritic error rates when applied to speech transcripts as a result of domain and style shifts in spoken language. In this work, we explore the possibility of improving the performance of automatic diacritic restoration when applied to speech data by utilizing the parallel spoken utterances. In particular, we use the pre-trained Whisper ASR model fine-tuned on relatively small amounts of diacritized Arabic speech data to produce rough diacritized transcripts for the speech utterances, which we then use as an additional input for a transformer-based diacritic restoration model. The proposed model consistently improve diacritic restoration performance compared to an equivalent text-only model, with at least 5\% absolute reduction in diacritic error rate within the same domain and on two out-of-domain test sets. Our results underscore the inadequacy of current text-based diacritic restoration models for speech data sets and provide a new baseline for speech-based diacritic restoration.
We present ArTST, a pre-trained Arabic text and speech transformer for supporting open-source speech technologies for the Arabic language. The model architecture follows the unified-modal framework, SpeechT5, that was recently released for English, and is focused on Modern Standard Arabic (MSA), with plans to extend the model for dialectal and code-switched Arabic in future editions. We pre-trained the model from scratch on MSA speech and text data, and fine-tuned it for the following tasks: Automatic Speech Recognition (ASR), Text-To-Speech synthesis (TTS), and spoken dialect identification. In our experiments comparing ArTST with SpeechT5, as well as with previously reported results in these tasks, ArTST performs on a par with or exceeding the current state-of-the-art in all three tasks. Moreover, we find that our pre-training is conducive for generalization, which is particularly evident in the low-resource TTS task. The pre-trained model as well as the fine-tuned ASR and TTS models are released for research use.
In this paper, we describe a spoken Arabic dialect identification (ADI) model for Arabic that consistently outperforms previously published results on two benchmark datasets: ADI-5 and ADI-17. We explore two architectural variations: ResNet and ECAPA-TDNN, coupled with two types of acoustic features: MFCCs and features exratected from the pre-trained self-supervised model UniSpeech-SAT Large, as well as a fusion of all four variants. We find that individually, ECAPA-TDNN network outperforms ResNet, and models with UniSpeech-SAT features outperform models with MFCCs by a large margin. Furthermore, a fusion of all four variants consistently outperforms individual models. Our best models outperform previously reported results on both datasets, with accuracies of 84.7% and 96.9% on ADI-5 and ADI-17, respectively.
Recently, large pre-trained multilingual speech models have shown potential in scaling Automatic Speech Recognition (ASR) to many low-resource languages. Some of these models employ language adapters in their formulation, which helps to improve monolingual performance and avoids some of the drawbacks of multi-lingual modeling on resource-rich languages. However, this formulation restricts the usability of these models on code-switched speech, where two languages are mixed together in the same utterance. In this work, we propose ways to effectively fine-tune such models on code-switched speech, by assimilating information from both language adapters at each language adaptation point in the network. We also model code-switching as a sequence of latent binary sequences that can be used to guide the flow of information from each language adapter at the frame level. The proposed approaches are evaluated on three code-switched datasets encompassing Arabic, Mandarin, and Hindi languages paired with English, showing consistent improvements in code-switching performance with at least 10\% absolute reduction in CER across all test sets.
Labels noise refers to errors in training labels caused by cheap data annotation methods, such as web scraping or crowd-sourcing, which can be detrimental to the performance of supervised classifiers. Several methods have been proposed to counteract the effect of random label noise in supervised classification, and some studies have shown that BERT is already robust against high rates of randomly injected label noise. However, real label noise is not random; rather, it is often correlated with input features or other annotator-specific factors. In this paper, we evaluate BERT in the presence of two types of realistic label noise: feature-dependent label noise, and synthetic label noise from annotator disagreements. We show that the presence of these types of noise significantly degrades BERT classification performance. To improve robustness, we evaluate different types of ensembles and noise-cleaning methods and compare their effectiveness against label noise across different datasets.
At present, Text-to-speech (TTS) systems that are trained with high-quality transcribed speech data using end-to-end neural models can generate speech that is intelligible, natural, and closely resembles human speech. These models are trained with relatively large single-speaker professionally recorded audio, typically extracted from audiobooks. Meanwhile, due to the scarcity of freely available speech corpora of this kind, a larger gap exists in Arabic TTS research and development. Most of the existing freely available Arabic speech corpora are not suitable for TTS training as they contain multi-speaker casual speech with variations in recording conditions and quality, whereas the corpus curated for speech synthesis are generally small in size and not suitable for training state-of-the-art end-to-end models. In a move towards filling this gap in resources, we present a speech corpus for Classical Arabic Text-to-Speech (ClArTTS) to support the development of end-to-end TTS systems for Arabic. The speech is extracted from a LibriVox audiobook, which is then processed, segmented, and manually transcribed and annotated. The final ClArTTS corpus contains about 12 hours of speech from a single male speaker sampled at 40100 kHz. In this paper, we describe the process of corpus creation and provide details of corpus statistics and a comparison with existing resources. Furthermore, we develop two TTS systems based on Grad-TTS and Glow-TTS and illustrate the performance of the resulting systems via subjective and objective evaluations. The corpus will be made publicly available at www.clartts.com for research purposes, along with the baseline TTS systems demo.
We present an analysis of diacritic recognition performance in Arabic Automatic Speech Recognition (ASR) systems. As most existing Arabic speech corpora do not contain all diacritical marks, which represent short vowels and other phonetic information in Arabic script, current state-of-the-art ASR models do not produce full diacritization in their output. Automatic text-based diacritization has previously been employed both as a pre-processing step to train diacritized ASR, or as a post-processing step to diacritize the resulting ASR hypotheses. It is generally believed that input diacritization degrades ASR performance, but no systematic evaluation of ASR diacritization performance, independent of ASR performance, has been conducted to date. In this paper, we attempt to experimentally clarify whether input diacritiztation indeed degrades ASR quality, and to compare the diacritic recognition performance against text-based diacritization as a post-processing step. We start with pre-trained Arabic ASR models and fine-tune them on transcribed speech data with different diacritization conditions: manual, automatic, and no diacritization. We isolate diacritic recognition performance from the overall ASR performance using coverage and precision metrics. We find that ASR diacritization significantly outperforms text-based diacritization in post-processing, particularly when the ASR model is fine-tuned with manually diacritized transcripts.
In speech recognition, it is essential to model the phonetic content of the input signal while discarding irrelevant factors such as speaker variations and noise, which is challenging in low-resource settings. Self-supervised pre-training has been proposed as a way to improve both supervised and unsupervised speech recognition, including frame-level feature representations and Acoustic Word Embeddings (AWE) for variable-length segments. However, self-supervised models alone cannot learn perfect separation of the linguistic content as they are trained to optimize indirect objectives. In this work, we experiment with different pre-trained self-supervised features as input to AWE models and show that they work best within a supervised framework. Models trained on English can be transferred to other languages with no adaptation and outperform self-supervised models trained solely on the target languages.
Automatic Speech Recognition (ASR) systems can be trained to achieve remarkable performance given large amounts of manually transcribed speech, but large labeled data sets can be difficult or expensive to acquire for all languages of interest. In this paper, we review the research literature to identify models and ideas that could lead to fully unsupervised ASR, including unsupervised segmentation of the speech signal, unsupervised mapping from speech segments to text, and semi-supervised models with nominal amounts of labeled examples. The objective of the study is to identify the limitations of what can be learned from speech data alone and to understand the minimum requirements for speech recognition. Identifying these limitations would help optimize the resources and efforts in ASR development for low-resource languages.