Despite constant improvements in machine translation quality, automatic poetry translation remains a challenging problem due to the lack of open-sourced parallel poetic corpora, and to the intrinsic complexities involved in preserving the semantics, style, and figurative nature of poetry. We present an empirical investigation for poetry translation along several dimensions: 1) size and style of training data (poetic vs. non-poetic), including a zero-shot setup; 2) bilingual vs. multilingual learning; and 3) language-family-specific models vs. mixed-multilingual models. To accomplish this, we contribute a parallel dataset of poetry translations for several language pairs. Our results show that multilingual fine-tuning on poetic text significantly outperforms multilingual fine-tuning on non-poetic text that is 35X larger in size, both in terms of automatic metrics (BLEU, BERTScore) and human evaluation metrics such as faithfulness (meaning and poetic style). Moreover, multilingual fine-tuning on poetic data outperforms \emph{bilingual} fine-tuning on poetic data.
Social media has become a valuable resource for the study of suicidal ideation and the assessment of suicide risk. Among social media platforms, Reddit has emerged as the most promising one due to its anonymity and its focus on topic-based communities (subreddits) that can be indicative of someone's state of mind or interest regarding mental health disorders such as r/SuicideWatch, r/Anxiety, r/depression. A challenge for previous work on suicide risk assessment has been the small amount of labeled data. We propose an empirical investigation into several classes of weakly-supervised approaches, and show that using pseudo-labeling based on related issues around mental health (e.g., anxiety, depression) helps improve model performance for suicide risk assessment.
Detecting what emotions are expressed in text is a well-studied problem in natural language processing. However, research on finer grained emotion analysis such as what causes an emotion is still in its infancy. We present solutions that tackle both emotion recognition and emotion cause detection in a joint fashion. Considering that common-sense knowledge plays an important role in understanding implicitly expressed emotions and the reasons for those emotions, we propose novel methods that combine common-sense knowledge via adapted knowledge models with multi-task learning to perform joint emotion classification and emotion cause tagging. We show performance improvement on both tasks when including common-sense reasoning and a multitask framework. We provide a thorough analysis to gain insights into model performance.
We introduce a FEVER-like dataset COVID-Fact of $4,086$ claims concerning the COVID-19 pandemic. The dataset contains claims, evidence for the claims, and contradictory claims refuted by the evidence. Unlike previous approaches, we automatically detect true claims and their source articles and then generate counter-claims using automatic methods rather than employing human annotators. Along with our constructed resource, we formally present the task of identifying relevant evidence for the claims and verifying whether the evidence refutes or supports a given claim. In addition to scientific claims, our data contains simplified general claims from media sources, making it better suited for detecting general misinformation regarding COVID-19. Our experiments indicate that COVID-Fact will provide a challenging testbed for the development of new systems and our approach will reduce the costs of building domain-specific datasets for detecting misinformation.
We introduce a collection of recognizing textual entailment (RTE) datasets focused on figurative language. We leverage five existing datasets annotated for a variety of figurative language -- simile, metaphor, and irony -- and frame them into over 12,500 RTE examples.We evaluate how well state-of-the-art models trained on popular RTE datasets capture different aspects of figurative language. Our results and analyses indicate that these models might not sufficiently capture figurative language, struggling to perform pragmatic inference and reasoning about world knowledge. Ultimately, our datasets provide a challenging testbed for evaluating RTE models.
Generating metaphors is a difficult task as it requires understanding nuanced relationships between abstract concepts. In this paper, we aim to generate a metaphoric sentence given a literal expression by replacing relevant verbs. Guided by conceptual metaphor theory, we propose to control the generation process by encoding conceptual mappings between cognitive domains to generate meaningful metaphoric expressions. To achieve this, we develop two methods: 1) using FrameNet-based embeddings to learn mappings between domains and applying them at the lexical level (CM-Lex), and 2) deriving source/target pairs to train a controlled seq-to-seq generation model (CM-BART). We assess our methods through automatic and human evaluation for basic metaphoricity and conceptual metaphor presence. We show that the unsupervised CM-Lex model is competitive with recent deep learning metaphor generation systems, and CM-BART outperforms all other models both in automatic and human evaluations.
Framing involves the positive or negative presentation of an argument or issue depending on the audience and goal of the speaker (Entman 1983). Differences in lexical framing, the focus of our work, can have large effects on peoples' opinions and beliefs. To make progress towards reframing arguments for positive effects, we create a dataset and method for this task. We use a lexical resource for "connotations" to create a parallel corpus and propose a method for argument reframing that combines controllable text generation (positive connotation) with a post-decoding entailment component (same denotation). Our results show that our method is effective compared to strong baselines along the dimensions of fluency, meaning, and trustworthiness/reduction of fear.
Generating metaphors is a challenging task as it requires a proper understanding of abstract concepts, making connections between unrelated concepts, and deviating from the literal meaning. In this paper, we aim to generate a metaphoric sentence given a literal expression by replacing relevant verbs. Based on a theoretically-grounded connection between metaphors and symbols, we propose a method to automatically construct a parallel corpus by transforming a large number of metaphorical sentences from the Gutenberg Poetry corpus (Jacobs, 2018) to their literal counterpart using recent advances in masked language modeling coupled with commonsense inference. For the generation task, we incorporate a metaphor discriminator to guide the decoding of a sequence to sequence model fine-tuned on our parallel data to generate high-quality metaphors. Human evaluation on an independent test set of literal statements shows that our best model generates metaphors better than three well-crafted baselines 66% of the time on average. A task-based evaluation shows that human-written poems enhanced with metaphors proposed by our model are preferred 68% of the time compared to poems without metaphors.