Abstract:Recent advancements in Language Models (LMs) have catalyzed the creation of multiple benchmarks, designed to assess these models' general capabilities. A crucial task, however, is assessing the validity of the benchmarks themselves. This is most commonly done via Benchmark Agreement Testing (BAT), where new benchmarks are validated against established ones using some agreement metric (e.g., rank correlation). Despite the crucial role of BAT for benchmark builders and consumers, there are no standardized procedures for such agreement testing. This deficiency can lead to invalid conclusions, fostering mistrust in benchmarks and upending the ability to properly choose the appropriate benchmark to use. By analyzing over 40 prominent benchmarks, we demonstrate how some overlooked methodological choices can significantly influence BAT results, potentially undermining the validity of conclusions. To address these inconsistencies, we propose a set of best practices for BAT and demonstrate how utilizing these methodologies greatly improves BAT robustness and validity. To foster adoption and facilitate future research,, we introduce BenchBench, a python package for BAT, and release the BenchBench-leaderboard, a meta-benchmark designed to evaluate benchmarks using their peers. Our findings underscore the necessity for standardized BAT, ensuring the robustness and validity of benchmark evaluations in the evolving landscape of language model research. BenchBench Package: https://github.com/IBM/BenchBench Leaderboard: https://huggingface.co/spaces/per/BenchBench
Abstract:Most works on gender bias focus on intrinsic bias -- removing traces of information about a protected group from the model's internal representation. However, these works are often disconnected from the impact of such debiasing on downstream applications, which is the main motivation for debiasing in the first place. In this work, we systematically test how methods for intrinsic debiasing affect neural machine translation models, by measuring the extrinsic bias of such systems under different design choices. We highlight three challenges and mismatches between the debiasing techniques and their end-goal usage, including the choice of embeddings to debias, the mismatch between words and sub-word tokens debiasing, and the effect on different target languages. We find that these considerations have a significant impact on downstream performance and the success of debiasing.
Abstract:Cross-domain alignment refers to the task of mapping a concept from one domain to another. For example, ``If a \textit{doctor} were a \textit{color}, what color would it be?''. This seemingly peculiar task is designed to investigate how people represent concrete and abstract concepts through their mappings between categories and their reasoning processes over those mappings. In this paper, we adapt this task from cognitive science to evaluate the conceptualization and reasoning abilities of large language models (LLMs) through a behavioral study. We examine several LLMs by prompting them with a cross-domain mapping task and analyzing their responses at both the population and individual levels. Additionally, we assess the models' ability to reason about their predictions by analyzing and categorizing their explanations for these mappings. The results reveal several similarities between humans' and models' mappings and explanations, suggesting that models represent concepts similarly to humans. This similarity is evident not only in the model representation but also in their behavior. Furthermore, the models mostly provide valid explanations and deploy reasoning paths that are similar to those of humans.
Abstract:We present FastFit, a method, and a Python package design to provide fast and accurate few-shot classification, especially for scenarios with many semantically similar classes. FastFit utilizes a novel approach integrating batch contrastive learning and token-level similarity score. Compared to existing few-shot learning packages, such as SetFit, Transformers, or few-shot prompting of large language models via API calls, FastFit significantly improves multiclass classification performance in speed and accuracy across FewMany, our newly curated English benchmark, and Multilingual datasets. FastFit demonstrates a 3-20x improvement in training speed, completing training in just a few seconds. The FastFit package is now available on GitHub and PyPi, presenting a user-friendly solution for NLP practitioners.
Abstract:The lack of high-quality data for content-grounded generation tasks has been identified as a major obstacle to advancing these tasks. To address this gap, we propose Genie, a novel method for automatically generating high-quality content-grounded data. It consists of three stages: (a) Content Preparation, (b) Generation: creating task-specific examples from the content (e.g., question-answer pairs or summaries). (c) Filtering mechanism aiming to ensure the quality and faithfulness of the generated data. We showcase this methodology by generating three large-scale synthetic data, making wishes, for Long-Form Question-Answering (LFQA), summarization, and information extraction. In a human evaluation, our generated data was found to be natural and of high quality. Furthermore, we compare models trained on our data with models trained on human-written data -- ELI5 and ASQA for LFQA and CNN-DailyMail for Summarization. We show that our models are on par with or outperforming models trained on human-generated data and consistently outperforming them in faithfulness. Finally, we applied our method to create LFQA data within the medical domain and compared a model trained on it with models trained on other domains.
Abstract:Intent detection with semantically similar fine-grained intents is a challenging task. To address it, we reformulate intent detection as a question-answering retrieval task by treating utterances and intent names as questions and answers. To that end, we utilize a question-answering retrieval architecture and adopt a two stages training schema with batch contrastive loss. In the pre-training stage, we improve query representations through self-supervised training. Then, in the fine-tuning stage, we increase contextualized token-level similarity scores between queries and answers from the same intent. Our results on three few-shot intent detection benchmarks achieve state-of-the-art performance.
Abstract:Machine translation (MT) requires a wide range of linguistic capabilities, which current end-to-end models are expected to learn implicitly by observing aligned sentences in bilingual corpora. In this work, we ask: \emph{How well do MT models learn coreference resolution from implicit signal?} To answer this question, we develop an evaluation methodology that derives coreference clusters from MT output and evaluates them without requiring annotations in the target language. We further evaluate several prominent open-source and commercial MT systems, translating from English to six target languages, and compare them to state-of-the-art coreference resolvers on three challenging benchmarks. Our results show that the monolingual resolvers greatly outperform MT models. Motivated by this result, we experiment with different methods for incorporating the output of coreference resolution models in MT, showing improvement over strong baselines.
Abstract:Applying Reinforcement learning (RL) following maximum likelihood estimation (MLE) pre-training is a versatile method for enhancing neural machine translation (NMT) performance. However, recent work has argued that the gains produced by RL for NMT are mostly due to promoting tokens that have already received a fairly high probability in pre-training. We hypothesize that the large action space is a main obstacle to RL's effectiveness in MT, and conduct two sets of experiments that lend support to our hypothesis. First, we find that reducing the size of the vocabulary improves RL's effectiveness. Second, we find that effectively reducing the dimension of the action space without changing the vocabulary also yields notable improvement as evaluated by BLEU, semantic similarity, and human evaluation. Indeed, by initializing the network's final fully connected layer (that maps the network's internal dimension to the vocabulary dimension), with a layer that generalizes over similar actions, we obtain a substantial improvement in RL performance: 1.5 BLEU points on average.
Abstract:We deal with a scenario of conversational search with mixed-initiative: namely user-asks system-answers, as well as system-asks (clarification questions) and user-answers. We focus on the task of selecting the next clarification question, given conversation context. Our method leverages passage retrieval that is used both for an initial selection of relevant candidate clarification questions, as well as for fine-tuning two deep-learning models for re-ranking these candidates. We evaluated our method on two different use-cases. The first is an open domain conversational search in a large web collection. The second is a task-oriented customer-support setup. We show that our method performs well on both use-cases.
Abstract:We present models which complete missing text given transliterations of ancient Mesopotamian documents, originally written on cuneiform clay tablets (2500 BCE - 100 CE). Due to the tablets' deterioration, scholars often rely on contextual cues to manually fill in missing parts in the text in a subjective and time-consuming process. We identify that this challenge can be formulated as a masked language modelling task, used mostly as a pretraining objective for contextualized language models. Following, we develop several architectures focusing on the Akkadian language, the lingua franca of the time. We find that despite data scarcity (1M tokens) we can achieve state of the art performance on missing tokens prediction (89% hit@5) using a greedy decoding scheme and pretraining on data from other languages and different time periods. Finally, we conduct human evaluations showing the applicability of our models in assisting experts to transcribe texts in extinct languages.