In this position paper, we propose a new approach to generating a type of knowledge base (KB) from text, based on question generation and entity linking. We argue that the proposed type of KB has many of the key advantages of a traditional symbolic KB: in particular, it consists of small modular components, which can be combined compositionally to answer complex queries, including relational queries and queries involving "multi-hop" inferences. However, unlike a traditional KB, this information store is well-aligned with common user information needs.
Given an input sequence (or prefix), modern language models often assign high probabilities to output sequences that are repetitive, incoherent, or irrelevant to the prefix; as such, model-generated text also contains such artifacts. To address these issues, we present RankGen, an encoder model (1.2B parameters) that scores model generations given a prefix. RankGen can be flexibly incorporated as a scoring function in beam search and used to decode from any pretrained language model. We train RankGen using large-scale contrastive learning to map a prefix close to the ground-truth sequence that follows it and far away from two types of negatives: (1) random sequences from the same document as the prefix, and, which discourage topically-similar but irrelevant generations; (2) sequences generated from a large language model conditioned on the prefix, which discourage repetition and hallucination. Experiments across four different language models (345M-11B parameters) and two domains show that RankGen significantly outperforms decoding algorithms like nucleus, top-k, and typical sampling on both automatic metrics (85.0 vs 77.3 MAUVE) as well as human evaluations with English writers (74.5% human preference over nucleus sampling). Analysis reveals that RankGen outputs are more relevant to the prefix and improve continuity and coherence compared to baselines. We open source our model checkpoints, code, and human preferences with detailed explanations for future research.
Despite recent advances in abstractive summarization, current summarization systems still suffer from content hallucinations where models generate text that is either irrelevant or contradictory to the source document. However, prior work has been predicated on the assumption that any generated facts not appearing explicitly in the source are undesired hallucinations. Methods have been proposed to address this scenario by ultimately improving `faithfulness' to the source document, but in reality, there is a large portion of entities in the gold reference targets that are not directly in the source. In this work, we show that these entities are not aberrations, but they instead require utilizing external world knowledge to infer reasoning paths from entities in the source. We show that by utilizing an external knowledge base, we can improve the faithfulness of summaries without simply making them more extractive, and additionally, we show that external knowledge bases linked from the source can benefit the factuality of generated summaries.
Retrieval augmented language models have recently become the standard for knowledge intensive tasks. Rather than relying purely on latent semantics within the parameters of large neural models, these methods enlist a semi-parametric memory to encode an index of knowledge for the model to retrieve over. Most prior work has employed text passages as the unit of knowledge, which has high coverage at the cost of interpretability, controllability, and efficiency. The opposite properties arise in other methods which have instead relied on knowledge base (KB) facts. At the same time, more recent work has demonstrated the effectiveness of storing and retrieving from an index of Q-A pairs derived from text \citep{lewis2021paq}. This approach yields a high coverage knowledge representation that maintains KB-like properties due to its representations being more atomic units of information. In this work we push this line of research further by proposing a question-answer augmented encoder-decoder model and accompanying pretraining strategy. This yields an end-to-end system that not only outperforms prior QA retrieval methods on single-hop QA tasks but also enables compositional reasoning, as demonstrated by strong performance on two multi-hop QA datasets. Together, these methods improve the ability to interpret and control the model while narrowing the performance gap with passage retrieval systems.
We present a novel technique for zero-shot paraphrase generation. The key contribution is an end-to-end multilingual paraphrasing model that is trained using translated parallel corpora to generate paraphrases into "meaning spaces" -- replacing the final softmax layer with word embeddings. This architectural modification, plus a training procedure that incorporates an autoencoding objective, enables effective parameter sharing across languages for more fluent monolingual rewriting, and facilitates fluency and diversity in generation. Our continuous-output paraphrase generation models outperform zero-shot paraphrasing baselines when evaluated on two languages using a battery of computational metrics as well as in human assessment.
Semantic parsers map natural language utterances into meaning representations (e.g., programs). Such models are typically bottlenecked by the paucity of training data due to the required laborious annotation efforts. Recent studies have performed zero-shot learning by synthesizing training examples of canonical utterances and programs from a grammar, and further paraphrasing these utterances to improve linguistic diversity. However, such synthetic examples cannot fully capture patterns in real data. In this paper we analyze zero-shot parsers through the lenses of the language and logical gaps (Herzig and Berant, 2019), which quantify the discrepancy of language and programmatic patterns between the canonical examples and real-world user-issued ones. We propose bridging these gaps using improved grammars, stronger paraphrasers, and efficient learning methods using canonical examples that most likely reflect real user intents. Our model achieves strong performance on two semantic parsing benchmarks (Scholar, Geo) with zero labeled data.
We present a system that allows users to train their own state-of-the-art paraphrastic sentence representations in a variety of languages. We also release trained models for English, Arabic, German, French, Spanish, Russian, Turkish, and Chinese. We train these models on large amounts of data, achieving significantly improved performance from the original papers proposing the methods on a suite of monolingual semantic similarity, cross-lingual semantic similarity, and bitext mining tasks. Moreover, the resulting models surpass all prior work on unsupervised semantic textual similarity, significantly outperforming even BERT-based models like Sentence-BERT (Reimers and Gurevych, 2019). Additionally, our models are orders of magnitude faster than prior work and can be used on CPU with little difference in inference speed (even improved speed over GPU when using more CPU cores), making these models an attractive choice for users without access to GPUs or for use on embedded devices. Finally, we add significantly increased functionality to the code bases for training paraphrastic sentence models, easing their use for both inference and for training them for any desired language with parallel data. We also include code to automatically download and preprocess training data.
Pipelined NLP systems have largely been superseded by end-to-end neural modeling, yet nearly all commonly-used models still require an explicit tokenization step. While recent tokenization approaches based on data-derived subword lexicons are less brittle than manually engineered tokenizers, these techniques are not equally suited to all languages, and the use of any fixed vocabulary may limit a model's ability to adapt. In this paper, we present CANINE, a neural encoder that operates directly on character sequences, without explicit tokenization or vocabulary, and a pre-training strategy that operates either directly on characters or optionally uses subwords as a soft inductive bias. To use its finer-grained input effectively and efficiently, CANINE combines downsampling, which reduces the input sequence length, with a deep transformer stack, which encodes context. CANINE outperforms a comparable mBERT model by 2.8 F1 on TyDi QA, a challenging multilingual benchmark, despite having 28% fewer model parameters.