The intricate relationship between human decision-making and emotions, particularly guilt and regret, has significant implications on behavior and well-being. Yet, these emotions subtle distinctions and interplay are often overlooked in computational models. This paper introduces a dataset tailored to dissect the relationship between guilt and regret and their unique textual markers, filling a notable gap in affective computing research. Our approach treats guilt and regret recognition as a binary classification task and employs three machine learning and six transformer-based deep learning techniques to benchmark the newly created dataset. The study further implements innovative reasoning methods like chain-of-thought and tree-of-thought to assess the models interpretive logic. The results indicate a clear performance edge for transformer-based models, achieving a 90.4% macro F1 score compared to the 85.3% scored by the best machine learning classifier, demonstrating their superior capability in distinguishing complex emotional states.
In recent years, language models and deep learning techniques have revolutionized natural language processing tasks, including emotion detection. However, the specific emotion of guilt has received limited attention in this field. In this research, we explore the applicability of three transformer-based language models for detecting guilt in text and compare their performance for general emotion detection and guilt detection. Our proposed model outformed BERT and RoBERTa models by two and one points respectively. Additionally, we analyze the challenges in developing accurate guilt-detection models and evaluate our model's effectiveness in detecting related emotions like "shame" through qualitative analysis of results.
In natural language processing (NLP), lexical function is a concept to unambiguously represent semantic and syntactic features of words and phrases in text first crafted in the Meaning-Text Theory. Hierarchical classification of lexical functions involves organizing these features into a tree-like hierarchy of categories or labels. This is a challenging task as it requires a good understanding of the context and the relationships among words and phrases in text. It also needs large amounts of labeled data to train language models effectively. In this paper, we present a dataset of most frequent Spanish verb-noun collocations and sentences where they occur, each collocation is assigned to one of 37 lexical functions defined as classes for a hierarchical classification task. Each class represents a relation between the noun and the verb in a collocation involving their semantic and syntactic features. We combine the classes in a tree-based structure, and introduce classification objectives for each level of the structure. The dataset was created by dependency tree parsing and matching of the phrases in Spanish news. We provide baselines and data splits for each objective.
In this paper, we investigate the issue of hate speech by presenting a novel task of translating hate speech into non-hate speech text while preserving its meaning. As a case study, we use Spanish texts. We provide a dataset and several baselines as a starting point for further research in the task. We evaluated our baseline results using multiple metrics, including BLEU scores. The aim of this study is to contribute to the development of more effective methods for reducing the spread of hate speech in online communities.
This paper describes CIC NLP's submission to the AmericasNLP 2023 Shared Task on machine translation systems for indigenous languages of the Americas. We present the system descriptions for three methods. We used two multilingual models, namely M2M-100 and mBART50, and one bilingual (one-to-one) -- Helsinki NLP Spanish-English translation model, and experimented with different transfer learning setups. We experimented with 11 languages from America and report the setups we used as well as the results we achieved. Overall, the mBART setup was able to improve upon the baseline for three out of the eleven languages.
In this paper, we present a parallel Spanish-Mazatec and Spanish-Mixtec corpus for machine translation (MT) tasks, where Mazatec and Mixtec are two indigenous Mexican languages. We evaluated the usability of the collected corpus using three different approaches: transformer, transfer learning, and fine-tuning pre-trained multilingual MT models. Fine-tuning the Facebook M2M100-48 model outperformed the other approaches, with BLEU scores of 12.09 and 22.25 for Mazatec-Spanish and Spanish-Mazatec translations, respectively, and 16.75 and 22.15 for Mixtec-Spanish and Spanish-Mixtec translations, respectively. The findings show that the dataset size (9,799 sentences in Mazatec and 13,235 sentences in Mixtec) affects translation performance and that indigenous languages work better when used as target languages. The findings emphasize the importance of creating parallel corpora for indigenous languages and fine-tuning models for low-resource translation tasks. Future research will investigate zero-shot and few-shot learning approaches to further improve translation performance in low-resource settings. The dataset and scripts are available at \url{https://github.com/atnafuatx/Machine-Translation-Resources}
The use of transfer learning methods is largely responsible for the present breakthrough in Natural Learning Processing (NLP) tasks across multiple domains. In order to solve the problem of sentiment detection, we examined the performance of four different types of well-known state-of-the-art transformer models for text classification. Models such as Bidirectional Encoder Representations from Transformers (BERT), Robustly Optimized BERT Pre-training Approach (RoBERTa), a distilled version of BERT (DistilBERT), and a large bidirectional neural network architecture (XLNet) were proposed. The performance of the four models that were used to detect disaster in the text was compared. All the models performed well enough, indicating that transformer-based models are suitable for the detection of disaster in text. The RoBERTa transformer model performs best on the test dataset with a score of 82.6% and is highly recommended for quality predictions. Furthermore, we discovered that the learning algorithms' performance was influenced by the pre-processing techniques, the nature of words in the vocabulary, unbalanced labeling, and the model parameters.
We introduce a novel Natural Language Processing (NLP) task called Guilt detection, which focuses on detecting guilt in text. We identify guilt as a complex and vital emotion that has not been previously studied in NLP, and we aim to provide a more fine-grained analysis of it. To address the lack of publicly available corpora for guilt detection, we created VIC, a dataset containing 4622 texts from three existing emotion detection datasets that we binarized into guilt and no-guilt classes. We experimented with traditional machine learning methods using bag-of-words and term frequency-inverse document frequency features, achieving a 72% f1 score with the highest-performing model. Our study provides a first step towards understanding guilt in text and opens the door for future research in this area.
In this paper, we present a study of regret and its expression on social media platforms. Specifically, we present a novel dataset of Reddit texts that have been classified into three classes: Regret by Action, Regret by Inaction, and No Regret. We then use this dataset to investigate the language used to express regret on Reddit and to identify the domains of text that are most commonly associated with regret. Our findings show that Reddit users are most likely to express regret for past actions, particularly in the domain of relationships. We also found that deep learning models using GloVe embedding outperformed other models in all experiments, indicating the effectiveness of GloVe for representing the meaning and context of words in the domain of regret. Overall, our study provides valuable insights into the nature and prevalence of regret on social media, as well as the potential of deep learning and word embeddings for analyzing and understanding emotional language in online text. These findings have implications for the development of natural language processing algorithms and the design of social media platforms that support emotional expression and communication.
Using code-mixed data in natural language processing (NLP) research currently gets a lot of attention. Language identification of social media code-mixed text has been an interesting problem of study in recent years due to the advancement and influences of social media in communication. This paper presents the Instituto Polit\'ecnico Nacional, Centro de Investigaci\'on en Computaci\'on (CIC) team's system description paper for the CoLI-Kanglish shared task at ICON2022. In this paper, we propose the use of a Transformer based model for word-level language identification in code-mixed Kannada English texts. The proposed model on the CoLI-Kenglish dataset achieves a weighted F1-score of 0.84 and a macro F1-score of 0.61.