In this paper, we develop a novel approach to aspect term extraction based on unsupervised learning of distributed representations of words and dependency paths. The basic idea is to connect two words (w1 and w2) with the dependency path (r) between them in the embedding space. Specifically, our method optimizes the objective w1 + r = w2 in the low-dimensional space, where the multi-hop dependency paths are treated as a sequence of grammatical relations and modeled by a recurrent neural network. Then, we design the embedding features that consider linear context and dependency context information, for the conditional random field (CRF) based aspect term extraction. Experimental results on the SemEval datasets show that, (1) with only embedding features, we can achieve state-of-the-art results; (2) our embedding method which incorporates the syntactic information among words yields better performance than other representative ones in aspect term extraction.
Neural machine translation has shown very promising results lately. Most NMT models follow the encoder-decoder framework. To make encoder-decoder models more flexible, attention mechanism was introduced to machine translation and also other tasks like speech recognition and image captioning. We observe that the quality of translation by attention-based encoder-decoder can be significantly damaged when the alignment is incorrect. We attribute these problems to the lack of distortion and fertility models. Aiming to resolve these problems, we propose new variations of attention-based encoder-decoder and compare them with other models on machine translation. Our proposed method achieved an improvement of 2 BLEU points over the original attention-based encoder-decoder.
Modeling document structure is of great importance for discourse analysis and related applications. The goal of this research is to capture the document intent structure by modeling documents as a mixture of topic words and rhetorical words. While the topics are relatively unchanged through one document, the rhetorical functions of sentences usually change following certain orders in discourse. We propose GMM-LDA, a topic modeling based Bayesian unsupervised model, to analyze the document intent structure cooperated with order information. Our model is flexible that has the ability to combine the annotations and do supervised learning. Additionally, entropic regularization can be introduced to model the significant divergence between topics and intents. We perform experiments in both unsupervised and supervised settings, results show the superiority of our model over several state-of-the-art baselines.
The development of summarization research has been significantly hampered by the costly acquisition of reference summaries. This paper proposes an effective way to automatically collect large scales of news-related multi-document summaries with reference to social media's reactions. We utilize two types of social labels in tweets, i.e., hashtags and hyper-links. Hashtags are used to cluster documents into different topic sets. Also, a tweet with a hyper-link often highlights certain key points of the corresponding document. We synthesize a linked document cluster to form a reference summary which can cover most key points. To this aim, we adopt the ROUGE metrics to measure the coverage ratio, and develop an Integer Linear Programming solution to discover the sentence set reaching the upper bound of ROUGE. Since we allow summary sentences to be selected from both documents and high-quality tweets, the generated reference summaries could be abstractive. Both informativeness and readability of the collected summaries are verified by manual judgment. In addition, we train a Support Vector Regression summarizer on DUC generic multi-document summarization benchmarks. With the collected data as extra training resource, the performance of the summarizer improves a lot on all the test sets. We release this dataset for further research.
Previous research on relation classification has verified the effectiveness of using dependency shortest paths or subtrees. In this paper, we further explore how to make full use of the combination of these dependency information. We first propose a new structure, termed augmented dependency path (ADP), which is composed of the shortest dependency path between two entities and the subtrees attached to the shortest path. To exploit the semantic representation behind the ADP structure, we develop dependency-based neural networks (DepNN): a recursive neural network designed to model the subtrees, and a convolutional neural network to capture the most important features on the shortest path. Experiments on the SemEval-2010 dataset show that our proposed method achieves state-of-art results.
Existing multi-document summarization systems usually rely on a specific summarization model (i.e., a summarization method with a specific parameter setting) to extract summaries for different document sets with different topics. However, according to our quantitative analysis, none of the existing summarization models can always produce high-quality summaries for different document sets, and even a summarization model with good overall performance may produce low-quality summaries for some document sets. On the contrary, a baseline summarization model may produce high-quality summaries for some document sets. Based on the above observations, we treat the summaries produced by different summarization models as candidate summaries, and then explore discriminative reranking techniques to identify high-quality summaries from the candidates for difference document sets. We propose to extract a set of candidate summaries for each document set based on an ILP framework, and then leverage Ranking SVM for summary reranking. Various useful features have been developed for the reranking process, including word-level features, sentence-level features and summary-level features. Evaluation results on the benchmark DUC datasets validate the efficacy and robustness of our proposed approach.
We present a statistical parsing framework for sentence-level sentiment classification in this article. Unlike previous works that employ syntactic parsing results for sentiment analysis, we develop a statistical parser to directly analyze the sentiment structure of a sentence. We show that complicated phenomena in sentiment analysis (e.g., negation, intensification, and contrast) can be handled the same as simple and straightforward sentiment expressions in a unified and probabilistic way. We formulate the sentiment grammar upon Context-Free Grammars (CFGs), and provide a formal description of the sentiment parsing framework. We develop the parsing model to obtain possible sentiment parse trees for a sentence, from which the polarity model is proposed to derive the sentiment strength and polarity, and the ranking model is dedicated to selecting the best sentiment tree. We train the parser directly from examples of sentences annotated only with sentiment polarity labels but without any syntactic annotations or polarity annotations of constituents within sentences. Therefore we can obtain training data easily. In particular, we train a sentiment parser, s.parser, from a large amount of review sentences with users' ratings as rough sentiment polarity labels. Extensive experiments on existing benchmark datasets show significant improvements over baseline sentiment classification approaches.
Language model is one of the most important modules in statistical machine translation and currently the word-based language model dominants this community. However, many translation models (e.g. phrase-based models) generate the target language sentences by rendering and compositing the phrases rather than the words. Thus, it is much more reasonable to model dependency between phrases, but few research work succeed in solving this problem. In this paper, we tackle this problem by designing a novel phrase-based language model which attempts to solve three key sub-problems: 1, how to define a phrase in language model; 2, how to determine the phrase boundary in the large-scale monolingual data in order to enlarge the training set; 3, how to alleviate the data sparsity problem due to the huge vocabulary size of phrases. By carefully handling these issues, the extensive experiments on Chinese-to-English translation show that our phrase-based language model can significantly improve the translation quality by up to +1.47 absolute BLEU score.
We show that information about social relationships can be used to improve user-level sentiment analysis. The main motivation behind our approach is that users that are somehow "connected" may be more likely to hold similar opinions; therefore, relationship information can complement what we can extract about a user's viewpoints from their utterances. Employing Twitter as a source for our experimental data, and working within a semi-supervised framework, we propose models that are induced either from the Twitter follower/followee network or from the network in Twitter formed by users referring to each other using "@" mentions. Our transductive learning results reveal that incorporating social-network information can indeed lead to statistically significant sentiment-classification improvements over the performance of an approach based on Support Vector Machines having access only to textual features.