Abstract:The rapid growth of medical knowledge and increasing complexity of clinical practice pose challenges. In this context, large language models (LLMs) have demonstrated value; however, inherent limitations remain. Retrieval-augmented generation (RAG) technologies show potential to enhance their clinical applicability. This study reviewed RAG applications in medicine. We found that research primarily relied on publicly available data, with limited application in private data. For retrieval, approaches commonly relied on English-centric embedding models, while LLMs were mostly generic, with limited use of medical-specific LLMs. For evaluation, automated metrics evaluated generation quality and task performance, whereas human evaluation focused on accuracy, completeness, relevance, and fluency, with insufficient attention to bias and safety. RAG applications were concentrated on question answering, report generation, text summarization, and information extraction. Overall, medical RAG remains at an early stage, requiring advances in clinical validation, cross-linguistic adaptation, and support for low-resource settings to enable trustworthy and responsible global use.
Abstract:Natural language processing (NLP) has been traditionally applied to medicine, and generative large language models (LLMs) have become prominent recently. However, the differences between them across different medical tasks remain underexplored. We analyzed 19,123 studies, finding that generative LLMs demonstrate advantages in open-ended tasks, while traditional NLP dominates in information extraction and analysis tasks. As these technologies advance, ethical use of them is essential to ensure their potential in medical applications.


Abstract:Traditional benchmarks struggle to evaluate increasingly sophisticated language models in multilingual and culturally diverse contexts. To address this gap, we introduce MMLU-ProX, a comprehensive multilingual benchmark covering 13 typologically diverse languages with approximately 11,829 questions per language. Building on the challenging reasoning-focused design of MMLU-Pro, our framework employs a semi-automatic translation process: translations generated by state-of-the-art large language models (LLMs) are rigorously evaluated by expert annotators to ensure conceptual accuracy, terminological consistency, and cultural relevance. We comprehensively evaluate 25 state-of-the-art LLMs using 5-shot chain-of-thought (CoT) and zero-shot prompting strategies, analyzing their performance across linguistic and cultural boundaries. Our experiments reveal consistent performance degradation from high-resource languages to lower-resource ones, with the best models achieving over 70% accuracy on English but dropping to around 40% for languages like Swahili, highlighting persistent gaps in multilingual capabilities despite recent advances. MMLU-ProX is an ongoing project; we are expanding our benchmark by incorporating additional languages and evaluating more language models to provide a more comprehensive assessment of multilingual capabilities.