Machine learning has brought striking advances in multilingual natural language processing capabilities over the past year. For example, the latest techniques have improved the state-of-the-art performance on the XTREME multilingual benchmark by more than 13 points. While a sizeable gap to human-level performance remains, improvements have been easier to achieve in some tasks than in others. This paper analyzes the current state of cross-lingual transfer learning and summarizes some lessons learned. In order to catalyze meaningful progress, we extend XTREME to XTREME-R, which consists of an improved set of ten natural language understanding tasks, including challenging language-agnostic retrieval tasks, and covers 50 typologically diverse languages. In addition, we provide a massively multilingual diagnostic suite and fine-grained multi-dataset evaluation capabilities through an interactive public leaderboard to gain a better understanding of such models.
We propose a straightforward vocabulary adaptation scheme to extend the language capacity of multilingual machine translation models, paving the way towards efficient continual learning for multilingual machine translation. Our approach is suitable for large-scale datasets, applies to distant languages with unseen scripts, incurs only minor degradation on the translation performance for the original language pairs and provides competitive performance even in the case where we only possess monolingual data for the new languages.
The recent "Text-to-Text Transfer Transformer" (T5) leveraged a unified text-to-text format and scale to attain state-of-the-art results on a wide variety of English-language NLP tasks. In this paper, we introduce mT5, a multilingual variant of T5 that was pre-trained on a new Common Crawl-based dataset covering 101 languages. We describe the design and modified training of mT5 and demonstrate its state-of-the-art performance on many multilingual benchmarks. All of the code and model checkpoints used in this work are publicly available.
We propose a simple method to generate large amounts of multilingual question and answer pairs by a single generative model. These synthetic samples are then applied to augment the available gold multilingual ones to improve the performance of multilingual QA models on target languages. Our approach only requires existence of automatically translated samples from English to the target domain, thus removing the need for human annotations in the target languages. Experimental results show our proposed approach achieves significant gains in a number of multilingual datasets.
We present a novel approach to the problem of text style transfer. Unlike previous approaches that use parallel or non-parallel labeled data, our technique removes the need for labels entirely, relying instead on the implicit connection in style between adjacent sentences in unlabeled text. We show that T5 (Raffel et al., 2019), a strong pretrained text-to-text model, can be adapted to extract a style vector from arbitrary text and use this vector to condition the decoder to perform style transfer. As the resulting learned style vector space encodes many facets of textual style, we recast transfers as "targeted restyling" vector operations that adjust specific attributes of the input text while preserving others. When trained over unlabeled Amazon reviews data, our resulting TextSETTR model is competitive on sentiment transfer, even when given only four exemplars of each class. Furthermore, we demonstrate that a single model trained on unlabeled Common Crawl data is capable of transferring along multiple dimensions including dialect, emotiveness, formality, politeness, and sentiment.
Retrieval question answering (ReQA) is the task of retrieving a sentence-level answer to a question from an open corpus (Ahmad et al.,2019).This paper presents MultiReQA, anew multi-domain ReQA evaluation suite com-posed of eight retrieval QA tasks drawn from publicly available QA datasets. We provide the first systematic retrieval based evaluation over these datasets using two supervised neural models, based on fine-tuning BERT andUSE-QA models respectively, as well as a surprisingly strong information retrieval baseline,BM25. Five of these tasks contain both train-ing and test data, while three contain test data only. Performance on the five tasks with train-ing data shows that while a general model covering all domains is achievable, the best performance is often obtained by training exclusively on in-domain data.
We present LAReQA, a challenging new benchmark for language-agnostic answer retrieval from a multilingual candidate pool. Unlike previous cross-lingual tasks, LAReQA tests for "strong" cross-lingual alignment, requiring semantically related cross-language pairs to be closer in representation space than unrelated same-language pairs. Building on multilingual BERT (mBERT), we study different strategies for achieving strong alignment. We find that augmenting training data via machine translation is effective, and improves significantly over using mBERT out-of-the-box. Interestingly, the embedding baseline that performs the best on LAReQA falls short of competing baselines on zero-shot variants of our task that only target "weak" alignment. This finding underscores our claim that languageagnostic retrieval is a substantively new kind of cross-lingual evaluation.
Purely character-based language models (LMs) have been lagging in quality on large scale datasets, and current state-of-the-art LMs rely on word tokenization. It has been assumed that injecting the prior knowledge of a tokenizer into the model is essential to achieving competitive results. In this paper, we show that contrary to this conventional wisdom, tokenizer-free LMs with sufficient capacity can achieve competitive performance on a large scale dataset. We train a vanilla transformer network with 40 self-attention layers on the One Billion Word (lm1b) benchmark and achieve a new state of the art for tokenizer-free LMs, pushing these models to be on par with their word-based counterparts.
Popular QA benchmarks like SQuAD have driven progress on the task of identifying answer spans within a specific passage, with models now surpassing human performance. However, retrieving relevant answers from a huge corpus of documents is still a challenging problem, and places different requirements on the model architecture. There is growing interest in developing scalable answer retrieval models trained end-to-end, bypassing the typical document retrieval step. In this paper, we introduce Retrieval Question Answering (ReQA), a benchmark for evaluating large-scale sentence- and paragraph-level answer retrieval models. We establish baselines using both neural encoding models as well as classical information retrieval techniques. We release our evaluation code to encourage further work on this challenging task.