Transformer-based NLP models are powerful but have high computational costs that limit deployment scenarios. Finetuned encoder-decoder models are popular in specialized domains and can outperform larger more generalized decoder-only models, such as GPT-4. We introduce a new configuration for encoder-decoder models that improves efficiency on structured output and question-answering tasks where multiple outputs are required of a single input. Our method, prompt-in-decoder (PiD), encodes the input once and decodes output in parallel, boosting both training and inference efficiency by avoiding duplicate input encoding, thereby reducing the decoder's memory footprint. We achieve computation reduction that roughly scales with the number of subtasks, gaining up to 4.6x speed-up over state-of-the-art models for dialogue state tracking, summarization, and question-answering tasks with comparable or better performance. We release our training/inference code and checkpoints.
Applications that could benefit from automatic understanding of human-human conversations often come with challenges associated with private information in real-world data such as call center or clinical conversations. Working with protected data also increases costs of annotation, which limits technology development. To address these challenges, we propose DIALGEN, a human-in-the-loop semi-automated dialogue generation framework. DIALGEN uses a language model (ChatGPT) that can follow schema and style specifications to produce fluent conversational text, generating a complex conversation through iteratively generating subdialogues and using human feedback to correct inconsistencies or redirect the flow. In experiments on structured summarization of agent-client information gathering calls, framed as dialogue state tracking, we show that DIALGEN data enables significant improvement in model performance.
Human evaluations are typically considered the gold standard in natural language generation, but as models' fluency improves, how well can evaluators detect and judge machine-generated text? We run a study assessing non-experts' ability to distinguish between human- and machine-authored text (GPT2 and GPT3) in three domains (stories, news articles, and recipes). We find that, without training, evaluators distinguished between GPT3- and human-authored text at random chance level. We explore three approaches for quickly training evaluators to better identify GPT3-authored text (detailed instructions, annotated examples, and paired examples) and find that while evaluators' accuracy improved up to 55%, it did not significantly improve across the three domains. Given the inconsistent results across text domains and the often contradictory reasons evaluators gave for their judgments, we examine the role untrained human evaluations play in NLG evaluation and provide recommendations to NLG researchers for improving human evaluations of text generated from state-of-the-art models.