Abstract:Vision-Language Models (VLMs) have demonstrated impressive capabilities in code generation across various domains. However, their ability to replicate complex, multi-panel visualizations from real-world data remains largely unassessed. To address this gap, we introduce \textbf{\texttt{RealChart2Code}}, a new large-scale benchmark with over 2,800 instances grounded in authentic datasets and featuring tasks with clear analytical intent. Crucially, it is the first benchmark to systematically evaluate chart generation from large-scale raw data and assess iterative code refinement in a multi-turn conversational setting. Our comprehensive evaluation of 14 leading VLMs on \texttt{RealChart2Code} reveals significant performance degradation compared to simpler benchmarks, highlighting their struggles with complex plot structures and authentic data. Our analysis uncovers a substantial performance gap between proprietary and open-weight models and confirms that even state-of-the-art VLMs often fail to accurately replicate intricate, multi-panel charts. These findings provide valuable insights into the current limitations of VLMs and guide future research directions. We release the benchmark and code at \url{https://github.com/Speakn0w/RealChart2Code}.
Abstract:Modern large language models (LLMs) excel at generating fluent and faithful translations. However, they struggle to preserve an author's unique literary style, often producing semantically correct but generic outputs. This limitation stems from the inability of current single-model and static multi-agent systems to perceive and adapt to stylistic variations. To address this, we introduce the Style-Adaptive Multi-Agent System (SAMAS), a novel framework that treats style preservation as a signal processing task. Specifically, our method quantifies literary style into a Stylistic Feature Spectrum (SFS) using the wavelet packet transform. This SFS serves as a control signal to dynamically assemble a tailored workflow of specialized translation agents based on the source text's structural patterns. Extensive experiments on translation benchmarks show that SAMAS achieves competitive semantic accuracy against strong baselines, primarily by leveraging its statistically significant advantage in style fidelity.