This paper presents two colloquial Sinhala language corpora from the language efforts of the Data, Analysis and Policy team of LIRNEasia, as well as a list of algorithmically derived stopwords. The larger of the two corpora spans 2010 to 2020 and contains 28,825,820 to 29,549,672 words of multilingual text posted by 533 Sri Lankan Facebook pages, including politics, media, celebrities, and other categories; the smaller corpus amounts to 5,402,76 words of only Sinhala text extracted from the larger. Both corpora have markers for their date of creation, page of origin, and content type.
Sinhala is the native language of the Sinhalese people who make up the largest ethnic group of Sri Lanka. The language belongs to the globe-spanning language tree, Indo-European. However, due to poverty in both linguistic and economic capital, Sinhala, in the perspective of Natural Language Processing tools and research, remains a resource-poor language which has neither the economic drive its cousin English has nor the sheer push of the law of numbers a language such as Chinese has. A number of research groups from Sri Lanka have noticed this dearth and the resultant dire need for proper tools and research for Sinhala natural language processing. However, due to various reasons, these attempts seem to lack coordination and awareness of each other. The objective of this paper is to fill that gap of a comprehensive literature survey of the publicly available Sinhala natural language tools and research so that the researchers working in this field can better utilize contributions of their peers. As such, we shall be uploading this paper to arXiv and perpetually update it periodically to reflect the advances made in the field.
Arguments, counter-arguments, facts, and evidence obtained via documents related to previous court cases are of essential need for legal professionals. Therefore, the process of automatic information extraction from documents containing legal opinions related to court cases can be considered to be of significant importance. This study is focused on the identification of sentences in legal opinion texts which convey different perspectives on a certain topic or entity. We combined several approaches based on semantic analysis, open information extraction, and sentiment analysis to achieve our objective. Then, our methodology was evaluated with the help of human judges. The outcomes of the evaluation demonstrate that our system is successful in detecting situations where two sentences deliver different opinions on the same topic or entity. The proposed methodology can be used to facilitate other information extraction tasks related to the legal domain. One such task is the automated detection of counter arguments for a given argument. Another is the identification of opponent parties in a court case.
Large scale knowledge graph embedding has attracted much attention from both academia and industry in the field of Artificial Intelligence. However, most existing methods concentrate solely on fact triples contained in the given knowledge graph. Inspired by the fact that logic rules can provide a flexible and declarative language for expressing rich background knowledge, it is natural to integrate logic rules into knowledge graph embedding, to transfer human knowledge to entity and relation embedding, and strengthen the learning process. In this paper, we propose a novel logic rule-enhanced method which can be easily integrated with any translation based knowledge graph embedding model, such as TransE . We first introduce a method to automatically mine the logic rules and corresponding confidences from the triples. And then, to put both triples and mined logic rules within the same semantic space, all triples in the knowledge graph are represented as first-order logic. Finally, we define several operations on the first-order logic and minimize a global loss over both of the mined logic rules and the transformed first-order logics. We conduct extensive experiments for link prediction and triple classification on three datasets: WN18, FB166, and FB15K. Experiments show that the rule-enhanced method can significantly improve the performance of several baselines. The highlight of our model is that the filtered Hits@1, which is a pivotal evaluation in the knowledge inference task, has a significant improvement (up to 700% improvement).
This study proposes a novel way of identifying the sentiment of the phrases used in the legal domain. The added complexity of the language used in law, and the inability of the existing systems to accurately predict the sentiments of words in law are the main motivations behind this study. This is a transfer learning approach, which can be used for other domain adaptation tasks as well. The proposed methodology achieves an improvement of over 6\% compared to the source model's accuracy in the legal domain.
Case Law has a significant impact on the proceedings of legal cases. Therefore, the information that can be obtained from previous court cases is valuable to lawyers and other legal officials when performing their duties. This paper describes a methodology of applying discourse relations between sentences when processing text documents related to the legal domain. In this study, we developed a mechanism to classify the relationships that can be observed among sentences in transcripts of United States court cases. First, we defined relationship types that can be observed between sentences in court case transcripts. Then we classified pairs of sentences according to the relationship type by combining a machine learning model and a rule-based approach. The results obtained through our system were evaluated using human judges. To the best of our knowledge, this is the first study where discourse relationships between sentences have been used to determine relationships among sentences in legal court case transcripts.
In many modern day systems such as information extraction and knowledge management agents, ontologies play a vital role in maintaining the concept hierarchies of the selected domain. However, ontology population has become a problematic process due to its nature of heavy coupling with manual human intervention. With the use of word embeddings in the field of natural language processing, it became a popular topic due to its ability to cope up with semantic sensitivity. Hence, in this study, we propose a novel way of semi-supervised ontology population through word embeddings as the basis. We built several models including traditional benchmark models and new types of models which are based on word embeddings. Finally, we ensemble them together to come up with a synergistic model with better accuracy. We demonstrate that our ensemble model can outperform the individual models.