Abstract:Mechanistic interpretability has made substantial progress in automatically localizing circuits, but explaining what localized components do remains labor-intensive and difficult to standardize. In this work, we study whether language model (LM) agents can assist with this explanation problem once a circuit has already been identified. We introduce AgenticInterpBench, a benchmark for circuit explanation built from 84 semi-synthetic transformer circuits with 163 component-level annotations. We propose HyVE (Hypothesize, Validate, Explain), an agentic explainer that analyzes each component through an iterative loop of observation, hypothesis generation, and causal validation, eventually producing a component-level explanation and a circuit-level task description. Across four LM backbones, HyVE recovers useful component- and task-level explanations, but no backbone is uniformly best. Our analysis shows that strong backbones usually form observation-grounded hypotheses, while failures more often arise later in the validation loop, through incomplete validation plans, code execution errors, or unresolved hypotheses. A case study on an arithmetic circuit in Llama-3-8B shows that the same formulation can extend beyond semi-synthetic benchmarks to naturally trained models. Overall, LM agents are promising circuit explainers, but reliable validation remains the key obstacle.
Abstract:Theory of Mind (ToM) refers to the cognitive ability to infer and attribute mental states to oneself and others. As large language models (LLMs) are increasingly evaluated for social and cognitive capabilities, it remains unclear to what extent these models demonstrate ToM across diverse languages and cultural contexts. In this paper, we introduce a comprehensive study of multilingual ToM capabilities aimed at addressing this gap. Our approach includes two key components: (1) We translate existing ToM datasets into multiple languages, effectively creating a multilingual ToM dataset and (2) We enrich these translations with culturally specific elements to reflect the social and cognitive scenarios relevant to diverse populations. We conduct extensive evaluations of six state-of-the-art LLMs to measure their ToM performance across both the translated and culturally adapted datasets. The results highlight the influence of linguistic and cultural diversity on the models' ability to exhibit ToM, and questions their social reasoning capabilities. This work lays the groundwork for future research into enhancing LLMs' cross-cultural social cognition and contributes to the development of more culturally aware and socially intelligent AI systems. All our data and code are publicly available.
Abstract:Pretrained language models inherently exhibit various social biases, prompting a crucial examination of their social impact across various linguistic contexts due to their widespread usage. Previous studies have provided numerous methods for intrinsic bias measurements, predominantly focused on high-resource languages. In this work, we aim to extend these investigations to Bangla, a low-resource language. Specifically, in this study, we (1) create a dataset for intrinsic gender bias measurement in Bangla, (2) discuss necessary adaptations to apply existing bias measurement methods for Bangla, and (3) examine the impact of context length variation on bias measurement, a factor that has been overlooked in previous studies. Through our experiments, we demonstrate a clear dependency of bias metrics on context length, highlighting the need for nuanced considerations in Bangla bias analysis. We consider our work as a stepping stone for bias measurement in the Bangla Language and make all of our resources publicly available to support future research.